바운디(Vaundy) - 무희(踊り子. Odoriko) [가사/발음(노래방 모드)/해석]
Автор: 키미노우타와
Загружено: 2025-06-05
Просмотров: 529
[발매일] 2021년 11월 17일
[원곡] • 【第75回NHK紅白歌合戦 歌唱曲】踊り子 / Vaundy:MUSIC VIDEO
[가사]
ねぇ、どっかに置いてきたような
네- 돗카니 오이테키타 요-나
있잖아, 어딘가에 두고 온 듯한
事が一つ二つ浮いているけど
코토가 히토츠 후타츠 우이테이루케도
것들이 하나둘씩 떠오르고 있는데
ねぇ、ちゃんと拾っておこう
네- 챤토 히롯테오코-
있잖아, 제대로 주워두자
はじけて忘れてしまう前に
하지케테 와스레테 시마우 마에니
터져서 잊혀 버리기 전에
回り出した あの子と僕の未来が
마와리다시타 아노 코토 보쿠노 미라이가
돌기 시작했어, 저 아이와 나의 미래가
止まりどっかで またやり直せたら
토마리 돗카데 마타 야리나오세타라
멈춰서서 어딘가에서 다시 시작할 수 있다면
回り出した あの子と僕が被害者
마와리다시타 아노 코토 보쿠가 히가이샤
돌기 시작했어, 저 아이와 내가 피해자
づらでどっかを また練り歩けたらな
즈라데 돗카오 마타 네리아루케타라나
얼굴을 하고 어딘가에서 다시 줄맞춰 걸을 수 있다면
あのね、私あなたに会ったの
아노네 와타시 아나타니 앗타노
있잖아, 나 널 만났어
夢の中に置いてきたけどね
유메노 나카니 오이테키타케도네
꿈 속에 두고 오긴 했지만
ねぇ、どうして私が好きなの
네- 도시테 와타시가 스키나노
있잖아, 왜 내가 좋은 거야?
一度しか会ったことがないのにね
이치도시카 앗타 코토가 나이노니네
한 번 밖에 만나지 않았는데
思いを蹴って 二人でしてんだ
오모이오 켓테 후타리데 시텐다
추억을 걷어차며 두 사람은
壊れない愛を歌う
와스레나이 아이오 우타우
잊지 못할 사랑을 노래해
言葉を二人に課して誓いをたてんだ
코토바오 후타리니 카시테 치가이오 타텐다
단어를 두 사람에게 부과하며 약속했어
忘れない愛を歌うようにね
와스레나이 아이오 우타우 요-니네
잊지 못할 사랑을 노래하기를
回り出した あの子と僕の未来が
마와리다시타 아노 코토 보쿠노 미라이가
돌기 시작했어, 저 아이와 나의 미래가
止まりどっかで またやり直せたら
토마리 돗카데 마타 야리나오세타라
멈춰서서 어딘가에서 다시 시작할 수 있다면
回り出した あの子と僕が被害者
마와리다시타 아노 코토 보쿠가 히가이샤
돌기 시작했어, 저 아이와 내가 피해자
づらでどっかを また練り歩けたらな
즈라데 돗카오 마타 네리아루케타라나
얼굴을 하고 어딘가에서 다시 줄맞춰 걸을 수 있다면
回り出した あの子と僕の未来が
마와리다시타 아노 코토 보쿠노 미라이가
돌기 시작했어, 저 아이와 나의 미래가
止まりどっかで またやり直せたら
토마리 돗카데 마타 야리나오세타라
멈춰서서 어딘가에서 다시 시작할 수 있다면
回り出した あの子と僕が被害者
마와리다시타 아노 코토 보쿠가 히가이샤
돌기 시작했어, 저 아이와 내가 피해자
づらでどっかを また練り歩けたらな
즈라데 돗카오 마타 네리아루케타라나
얼굴을 하고 어딘가에서 다시 줄맞춰 걸을 수 있다면
時代に乗って僕たちは
지다이니 놋테 보쿠타치와
시대에 올라타고 우리는
変わらず愛に生きるだろう
카와라즈 아이니 이키루다로-
변치 않고 사랑하며 살아가겠지
僕らが散って残るのは
보쿠라가 칫테 노코루노와
우리가 흩어지고 남게되는 것은
変わらぬ愛の歌なんだろうな
카와라누 아이노 우타 난다로-나
변치 않는 사랑의 노래겠지
時代に乗って僕たちは
지다이니 놋테 보쿠타치와
시대에 올라타고 우리는
変わらず愛に生きるだろう
카와라즈 아이니 이키루다로-
변치 않고 사랑하며 살아가겠지
僕らが散って残るのは
보쿠라가 칫테 노코루노와
우리가 흩어지고 남게되는 것은
変わらぬ愛の歌なんだろうな
카와라누 아이노 우타 난다로-나
변치 않는 사랑의 노래겠지
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: