Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Робертино Лоретти - Ave Maria

Robertino

Ave

Maria

Автор: Gallinnster

Загружено: 14 янв. 2011 г.

Просмотров: 4 380 346 просмотров

Описание:

Вальтер Скотт написал поэму "Дева Озера". На английском. Шуберт написал свою песню на фрагмент этой поэмы в переводе на его родной немецкий. Этот фрагмент называется "Ellens Gesang III" ("Третья песня Эллен"). В Собрании сочинений В. Скотта можно прочитать эту поэму на русском в переводе Т. Сильман. Правда, перевод не эквиритмичный.

ГИМН ДЕВЕ МАРИИ

Ave Maria! Дева, приди!
Девы скорбящей горе развей,
И, оскорбленных, нас пощади,
И, одиноких, нас пожалей,
Нас разреши ото всех скорбей,
Ужас изгнанья у нас впереди...
О, не отринь молитвы моей,
Утешь дитя на своей груди.
Ave Maria!

Ave Maria! К нам снизойди!
Пусть наше ложе - груда камней,
В ложе из пуха его преврати,
Своим участьем нас отогрей.
Сумрак пещеры улыбкой своей,
Благостным светом для нас освети,
Услышь слова молитвы моей,
Прижми дитя к непорочной груди.
Ave Maria!

Ave Maria! От нас отведи
Демонов козни дланью своей.
Коварство и злобу их осуди,
Нас огради от их сетей.
Милостью нас, твоих детей,
Не оставляй на скорбном пути.
Дева, склонись к молитве моей,
Отцу моему на помощь приди!
Ave Maria!

Это поэтическое литературное произведение, "вольная молитва" героини поэмы. Текст, который поёт Робертино на итальянском:

Ave Maria!
Vergin del ciel
Sovrana di grazie e madre pia
Che accogli ognor la fervente preghiera
Non negar
Aquesto straziato mio cuor
Tregua al suo dolor!
Sperduta lalma mia ricorre a te
E pien di speme si prostra ai tuoi pi?
Tinvoca e attende che tu le dia
La pace che solo tu puoi donar
Ave Maria!

Я итальянского не знаю, вижу только, что он больше похож на строки из поэмы Скотта, чем на традиционную Ave Maria, которая выглядит так:

Ave, Maria, gratia plena; Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.

Немецкий перевод, на текст которого писал Шуберт:

Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!

Ave Maria! Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dünken.
Du lächelst, Rosendüfte wehenIn
dieser dumpfen Felsenkluft,
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!

Ave Maria! Reine Magd!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen,
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
Ave Maria!

И, наконец, английский оригинал:

Ave Maria! Maiden mild!
Listen to a maiden's prayer!
Thou canst hear though from the wild,
Thou canst save amid despair.
Safe may we sleep beneath thy care,
Though banish'd, outcast and reviled
-Maiden! hear a maiden's prayer;
Mother, hear a suppliant child!
Ave Maria!

Ave Maria! undefiled!
The flinty couch we now must share
Shall seem this down of eider piled,
If thy protection hover there.
The murky cavern's heavy air
Shall breathe of balm if thou hast smiled;
Then, maiden! hear a maiden's prayer;
Mother, list a suppliant child!
Ave Maria!

Ave Maria! stainless styled!
Foul demons of the earth and air,
From this their wonted haunt exiled,
Shall flee before thy presence fair,
We bow us to our lot of care,
Beneath thy guidance reconciled;
Hear for a maid a maiden's prayer,
And for a father hear a child!
Ave Maria!

В общем, историю создания и варианты текста можно увидеть, например, здесь: http://barucaba.livejournal.com/37723...

Робертино Лоретти - Ave Maria

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

АРГЕНТИНСКИЙ МУЗЫКАНТ СЛУШАЕТ АЛЕКСАНДРА ГРАДСКОГО | КАК МОЛОДЫ МЫ БЫЛИ

АРГЕНТИНСКИЙ МУЗЫКАНТ СЛУШАЕТ АЛЕКСАНДРА ГРАДСКОГО | КАК МОЛОДЫ МЫ БЫЛИ

Музыка для души. Дудук и скрипка.

Музыка для души. Дудук и скрипка. "Прелюдия и ностальгия" - Янни Хрисомаллис

Dimash - AVE MARIA | Новая Волна 2021

Dimash - AVE MARIA | Новая Волна 2021

ПРАВДА ли он ПОТЕРЯЛ свой ГОЛОС!? Робертино Лоретти - САМЫЙ известный Ребёнок певец в МИРЕ!

ПРАВДА ли он ПОТЕРЯЛ свой ГОЛОС!? Робертино Лоретти - САМЫЙ известный Ребёнок певец в МИРЕ!

Знахарь 1981 4k

Знахарь 1981 4k

О,СОЛЕ МИО   В ИСПОЛНЕНИИ ВЫДАЮЩИХСЯ ПЕВЦОВ 20 И 21 ВЕКОВ

О,СОЛЕ МИО В ИСПОЛНЕНИИ ВЫДАЮЩИХСЯ ПЕВЦОВ 20 И 21 ВЕКОВ

Оркестр Поля Мориа (Paul Mauriat). Сборник Лучших Мелодий. Золотая осень!

Оркестр Поля Мориа (Paul Mauriat). Сборник Лучших Мелодий. Золотая осень!

Аве Мария на русском языке с текстом

Аве Мария на русском языке с текстом

1. Встреча на Патриарших. Мастер и Маргарита. Full HD

1. Встреча на Патриарших. Мастер и Маргарита. Full HD

Это НЕ кот! Шокирующая правда о странном звере, который спас старушку

Это НЕ кот! Шокирующая правда о странном звере, который спас старушку

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]