SHE - ELVIS COSTELLO - Ost.Notting Hill (Lyrics)
Автор: WISDOM MUSIC
Загружено: 2021-06-13
Просмотров: 4679
Song : She
Artist : Elvis costello
(Ost.Notting Hill)
Lyrics :
She may be the face I can't forget
The trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She may be the song that summer sings
Maybe the chill that autumn brings
Maybe a hundred different things
Within the measure of a day
She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a Heaven or a Hell
She may be the mirror of my dreams
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell
She, who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them when they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows in the past
That I remember 'till the day I die
She maybe the reason I survive
The why and wherefore I'm alive
The one I'll care for through the rough in many years
Me, I'll take her laughter her tears
And make them all my souvenirs
And where she goes I've got to be
The meaning of my life is
She, she
Oh, she
แปลเพลง :
She may be the face I can't forget
[เธอ.. คงเป็นเพราะใบหน้าของเธอ เป็นสิ่งที่ฉันไม่อาจลืมเลือนได้]
A trace of pleasure or regret
[เป็นที่มาแห่งความสุขและความเศร้าโศก]
May be my treasure or the price I have to pay
[อาจเป็นสมบัติล้ำค่าหรือสิ่งของมีราคาที่ฉันต้องจ่าย]
She may be the song that summer sings
[เธอ...อาจจะเป็นเพลงที่ขับขานในยามฤดูร้อน]
May be the chill that autumn brings
[อาจเป็นสายลมหนาวที่พัดพามาในฤดูใบไม้ร่วง]
May be a hundred different things
[อาจเป็นเรื่องราวแตกต่างกันไปอีกนับร้อยพัน]
Within the measure of a day
[แม้เพียงแค่หนึ่งในห้วงเวลาแห่งวัน]
She may be the beauty or the beast
[เธอ...อาจเป็นดั่งโฉมงามหรืออาจเป็นอสูร]
May be the famine or the feast
[อาจจะเป็นความยากไร้หรือเป็นความอิ่มหนำสำราญใจ]
May turn each day into a heaven or a hell
[อาจจะทำให้แต่ละวันเป็นดั่งสรวงสวรรค์หรือดั่งอเวจี]
She may be the mirror of my dreams
[เธออาจเป็นเพียงภาพในกระจกเงาแห่งความฝันของฉัน]
A smile reflected in a stream
[ซึ่งรอยยิ้มนั้นสะท้อนอยู่ในสายที่เพียงไหลผ่าน]
She may not be what she may seem
[เธอ...อาจจะไม่ใช่สิ่งที่เธอดูเหมือนว่าจะเป็น]
Inside her shell
[ตัวตนที่แท้จริงเธอซ่อนเร้นอยู่ภายใน]
She who always seems so happy in a
crowd
[เธอ...ผู้ซึ่งมีความสุขสดใสท่ามกลางหมู่ชน]
Whose eyes can be so private and so proud
[ผู้ซึ่งมีแววตาอันน่าค้นหาและเต็มไปด้วยความงดงาม]
No one's allowed to see them when they cry
[ไม่มีใครได้เชยชมยามดวงตาคู่นั้นที่เอ่อล้นไปด้วยหยดน้ำตา]
She may be the love that cannot hope to last
[เธอ อาจจะเป็นดั่งความรักที่ไม่ได้วาดหวังให้ไปถึงซึ่งจุดหมายปลายทาง]
May come to me from shadows of the past
[หรืออาจเป็นเงาแห่งอดีตมาสู่ฉัน]
That I'll remember till the day I die
[แต่ฉันก็จะจดจำเธอตลอดไปจวบจนถึงวันที่ฉันหมดลมหายใจ]
She may be the reason I survive
[เธออาจเป็นเหตุผลที่ฉันมีชีวิตอยู่รอดมาได้]
The why and wherefore I'm alive
[ถามว่าทำไมและด้วยเหตุนี้ ฉันถึงยังมีชีวิตอยู่ได้]
The one I'll care for through the rough and ready years
[เป็นคนเดียวที่ฉันจะเฝ้าดูแลแม้จะต้องเผชิญกับความยากลำบากไปให้ได้]
Me, I'll take her laughter and her tears
[สำหรับฉันจะเก็บไว้ทั้งเสียงหัวเราะและ หยดน้ำตาของเธอ]
And make them all my souvenirs
[และทำให้สิ่งเหล่านั้นกลายเป็นสิ่งที่เตือนให้ระลึกถึง]
For where she goes I've got to be
[เพื่อยามที่เธอจากไป ฉันจะยังคงมี...]
The meaning of my life is she
[ความหมายของชีวิตฉันนั้นคือ... เธอ]
She
Oh, she
[เธอ และ...เธอ]
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: