Il coprifoco - Inno delle Scolte di Assisi
Автор: RODAVIVA
Загружено: 2011-10-11
Просмотров: 26213
visit our website - visita il sito: www.rodavivaedizioni.com
Subscribe Now: http://bit.ly/RodavivaChannel
Follow us - Seguici su YouTube e nella pagina di FaceBook RODAVIVA EDIZIONI
anche su iTunes Store
La musica medievale (secolo XIII) a due voci proviene da Assisi. È la musica delle trombe che, al tramonto, invitavano i cittadini a spegnere i fuochi e a riposare, mentre le sentinelle, che di notte stavano di guardia sulle torri, rivolgevano la loro preghiera ai santi affinché vegliassero sulla città .
Il testo è stato aggiunto da anonimo nel secolo scorso. L'arrangiamento per 4 voci è stato realizzato da Marina Valmaggi per il Coro Millennium.
TESTO e ENGLISH VERSION
Squilla! Squilla la tromba che già il giorno finì
Blasts! The trumpet blasts because the day is ending:
già del coprifoco la canzone salì
already, the music of "Coprifoco" rose up to the sky
Su, scolte, alle torri, guardie armate: olà!
Come on, sentinels, go to the towers, armed watchmen, go!
Attente in silenzio vigilate
Pay attention, be silent and stay awake!
O nostri santi che in cielo esultate,
Oh, our Saints who are jubilant in Heaven
Santo Francesco fra schiere beate,
Saint Francis with blessed multitudes
noi v'invochiamo: questa città col vostro amore guardate
we invoke you! Protect this town by your love
contro il nemico che l'anima tiene,
against the enemy that wants to capture our souls
contro la morte che subita viene...
against the death that unexpectedly arrives
In ogni cuor sia pace e bene,
Peace and Good may remain in every heart
sia tregua ad ogni dolor. Pace!
and may every dolour have a rest!
Attente, o scolte: su, vigilate.
Pay attention, sentryes,and stay awake!
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: