שמע קטע / وقّق تقولّك - ספר בדיחות בערבית מדוברת / אבשלום פרג'ון ובות'ינה שחאדה
Автор: avshalom farjun
Загружено: 2019-10-29
Просмотров: 2546
לצד סיפורי עם ופתגמים, בדיחות הן נדבך חשוב מאוד במורשת התרבותית של כל חברה. הבדיחה, יותר מכל ז'אנר ספרותי עממי אחר, לא יודעת גבולות, ומרשה לעצמה לעסוק בחופשיות וללא כבלים, בכל הנושאים המעסיקים את בני האדם בחיי היומיום.
בדיחה טובה צריכה להיאמר בלשון העם ובשפתו המדוברת, ללא כחל וסרק. מעבר לכוונתנו להציג אוסף משובח של בדיחות שלא תשארנה את הקורא אדיש, מטרת הספר היא לימוד השפה הערבית המדוברת בלהג הפלסטיני, ולכן שקדנו פעמים רבות להרחיב את הטקסט לכדי סיפור קצר, ולתבל אותו בשפת הרחוב, ובמטבעות לשון שגורים בסלנג הפלסטיני, כאלה שלא תמיד יוכל לומד השפה הערבית למצוא במילונים. כדי להקל על הקורא להיכנס לאווירה הראויה, לא הסתפקנו בלשון כתובה, והוספנו הקלטה קולית של כל הבדיחות, שתסייע גם ללימוד ותרגול ההגייה הנכונה.
איסוף הבדיחות היה תהליך ארוך ומהנה. במהלך העבודה על הספר עברנו על אלפי בדיחות ממקורות שונים, בחרנו את אלה שמצאנו ראויות במיוחד, וכתבנו אותן מחדש כיד הדמיון הטובה עלינו.
מבנה הספר: כל בדיחה כוללת ארבעה חלקים, כדלהלן:
1 . טקסט בערבית מדוברת
2 . הטקסט בתעתיק לעברית תעתיק מדויק ומוקפד שמטרתו לסייע לקורא ללמוד ולאמץ את ההגייה הנכונה.
3 . תרגום לעברית והרחבות למילים מיוחדות, ביטויים ומטבעות לשון הדורשים הסבר והבהרה.
4 . הקלטות קוליות כל הבדיחות מוקלטות.
אנו תקווה שספר זה, יהווה נדבך חשוב נוסף בחומר הלימוד של הערבית המדוברת בלהג הפלסטיני, ומה טוב יותר מלמידת השפה העשירה והמדהימה הזאת בהנאה ובצחוק גדול ומתגלגל.
אנו מאמינים שהספר ותרגומו לעברית, יהיה גם כלי עזר יעיל ללימוד עברית עבור אחינו ששפת אמם ערבית.
הספר צפוי לראות אור בקרוב !
לפרטים נוספים אפשר להתקשר: 054-4826696
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: