Nizar Fares نزار فارس - Bik Slamet بيك سلمت
Автор: Nizar Fares نزار فارس
Загружено: 2025-10-13
Просмотров: 167046
ترنيمة "بيك سلمت" باللّهجة العراقيّة، إلى كل عراقيّ في كلّ بقاع الأرض، رسالة سلام ويقين بخلاص وبرجاء من رئيس الإيمان ومكمّله، والذي سلامه يفوق كلّ عقل - يسوع المسيح.
من ألبوم "على عهدي" لنزار فارس – من كلمات گورگيس عادل، وتلحين قـ. الكسان وليد، وتوزيع سيڤان ڤارتان.
🙏 نصلّي أن تكون هذه الترنيمة بركة لكل من يسمعها.
💬 شاركونا في التعليقات إن تعرّفتم على أيٍّ من الأماكن المُصوّرة.
The Iraqi hymn “Bīk Slamet” (You rescued me), is a message of peace, a certainty of salvation and hope from the Author and Finisher of faith — the One whose peace surpasses all understanding: Jesus Christ.
From the album “Ala Ahdi” (Committed) by Nizar Fares — written by Gorgis Adel, composed by Rev. Alexan Walid, and arranged by Sevan Vartan.
🙏 We pray that this hymn will be a blessing to everyone who listens.
💬 Share in the comments if you recognize any of the places shown in the video!
بيك سلمت
Bīk Slamit
You rescued me
كلمات: كوركيس عادل
Kalimāt: Gorgis adel
Lyrics: Gorgis adel
تلحين: ألكسان وليد
Talḥīn: Alexan Walid
Music by: Alexan Walid
بِيكْ سْلَمِتْ وَانـا خْلَصِتْ وْصَـارْ لْـحَـيَـاتـي مِعْنَـى
Bīk Slamit Wanā Khlaṣit wṢāreL Ḥayātī Me`nā
You rescued me and saved me Lord Then my life became meaningful
إِنْتَ يا رَبّي اللـي مْنَحِتْنـي بِالــسِــمَـا كَــنْـز وْغِــنَـى
‘Enta Yā Rabbī Llī Mnaḥetnī biSsimā Kanz wGhinā
You gave me Treasure and richness in heaven
مِـنَّـكْ انْـتَ أَكْـلِـي وِالـمَـيّ وِبْـطَـرِيـقِـي إِنْـتَ الضَـيّْ
Mennak enta ‘Aklī wil Mayy webṬarīqī ‘Enta Ḍayy
From You come my bread and my water You are the light to my path
مِـنَّـكْ انْـتَ أَكْـلِـي وِالـمَـيّ وِبْـحَـيَـاتِـي إِنْـتَ الضَـيّْ
Mennak enta ‘Aklī wil Mayy webḤayātī ‘Enta Ḍayy
From You comes my bread and my water You are the light of my life
رَاحْ أَمَـجِـدَكْ إِلَـهـيْ الـحَـيْ واسـبّـِحَـكْ طُـولْ الـسَــنَــةْ
Rāḥ ‘Amajdak ‘ElāhiL Ḥayy waSabbeḥak Ṭūl Ssana
I will glorify You, my living God, and praise You all year long
إِنْـتَ الـشِـفْـتِـنِـي لَـمَّـنْ ضِـعِـتْ وِبــايــدَكْ لِــزَمْــتِ ايــدَيَّــه
'EntaL Shefetnī Lamman Ḍi`it Web’Īdak Lezamt ‘Edayya
You found me when I was lost and with Your hand You held mine
بْـحِـنِّـيَـة عَـلَـيَّـه بَـاوَعِــتْ وْگِـلِـتْـلِـي نِـمْـشِــي سْـوِيَّـة
bḤenniyya `Alayya Bāwa`et wGeletlī Nemshī Swiyya
With tenderness, You looked at me and You said “Let’s walk together”
إِنْـتَ گـلْـبـي، وكِـيـانِـي يا رَبِي بِـيـكْ أَلْگه أَمَانـي
‘Enta Galbī wKiyānī Yā Rabbī Bīk ‘Algah ‘Amānī
You are my heart and my being my Lord, You are my safe place
تِـسْـتَـاهِـلْ إِنْـتَ أَحْـلَـى الأَغَانِـي نِـغَــنِـيــلَـكْ صُـبْـحُ ومِــسِــيَّــه
Testāhil ‘Enta ‘AḥlāL ‘Aghānī Nghannīlak Ṣobḥ wMissiyya
You deserve the best praise We will sing to You day and night
إِنْـتَ الـلي انْـطِـيـتِ لْـحَـيـاتِـي رَجَا ومْــلِــيــتْ گـلْـبـي فَــرْحَـةْ وبَــهَــا
'Enta llī Nṭet Lḥayātī Rajā wMlet Galbī Farḥa wBahā
You gave my life hope You filled my heart with joy and glory
ويَـمَّـكْ لـگِـيْـتْ الـدِوَا والــشِــفَـا وِبْـنِـعْـمِـتَـكْ صَارَتْ لِـي الأَبَـدِيَّـة
wYammak Lget Ddawā weShifā wbNe`metak Ṣarat līL ‘Abadiyya
With You I found the cure and the healing and by Your grace, I gained eternal life
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: