赔了夫人又折兵
Автор: Idioms & Tales of China
Загружено: 21 мар. 2025 г.
Просмотров: 8 просмотров
(Péi Le Fū Rén Yòu Zhé Bīng)
Lost the lady but suffered military losses
--Lost the lady but suffered military losses, meaning one not only failed to protect the lady but also suffered losses in battle. It describes suffering a double defeat in competition or conflict.赔了夫人又折兵,形容在斗争中不仅人(指夫人)被对方得到,兵力也受到损失。比喻在竞争或交战中双重失利。
**
--锦囊妙计 (Silk Bag Strategies): 诸葛亮为赵云准备的三个锦囊,内容为应对危机的计策。 Three silk bags of strategies prepared by Zhuge Liang for Zhao Yun to handle crises.
--诸葛亮 (Zhuge Liang): 刘备的重要谋士,以智慧和谋略闻名。 Liu Bei's chief strategist, renowned for his wisdom and ingenuity.
--周瑜 (Zhou Yu): 东吴的重要将领,以多次献计著称。A key general of Eastern Wu, famous for his strategic plans.
--赵云 (Zhao Yun):刘备的得力大将,负责护卫刘备脱离东吴。Liu Bei's capable general, responsible for escorting Liu Bei to safety from Eastern Wu.
--东吴 (Eastern Wu): 三国时期孙权建立的政权,范围大致在长江下游地区。 The regime established by Sun Quan during the Three Kingdoms period, covering the lower Yangtze River region.
#learnchinese #chineseculture #china

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: