Американцы поют латышскую песню «Kas tie tādi, kas dziedāja?» в Армении | Кавказский тур 2025
Автор: Русский хор Йельского университета—Дипломаты Песни
Загружено: 2025-07-04
Просмотров: 206
Дорогие друзья, латышская народная песня «Kas tie tādi, kas dziedāja?» (Кто эти поющие?) была исполнена Русским хором Йельского университета в Ереване во время летнего тура по Кавказу в 2025 году. В состав хора вошли студенты и выпускники разных лет.
Аранжировка Дениса Мицкевича, дирижера-основателя Русского хора Йельского университета.
Дирижер: Стивен Липситт.
Съемка: Карен Вагинян.
📍 23 мая 2025 год, Зал камерной музыки им. Комитаса, Национальный центр камерной музыки в Ереване, Армения.
🇦🇲 О нашем путешествии в Армению: • Запись
☀️ Мы благодарим Джона Грэма @JohnGrahamTours за организацию этого чудесного тура!
🎶 Песня и весь альбом «Mnogaya L’eta! 65 Years of the Yale Russian Chorus, Vol. 2: Russian, American, and Other Songs» доступны для прослушивания на различных стриминговых площадках: https://band.link/FgIJc
🎼 Скачать партитуру латышской песни «Kas tie tādi, kas dziedāja?» можно на нашей страничке ВКонтакте или в нашем Телеграм-канале.
📷 Русский хор Йельского университета (Ассоциация выпускников) в социальных сетях:
ВКонтакте: https://vk.com/yrcaa
Телеграм: https://t.me/YRCAlumniAssociation
Фейсбук: / 129422890362
#KasTieTādi
«Kas tie tādi, kas dziedāja?» — латышская народная песня в аранжировке Дениса Мицкевича, дирижера-основателя Русского хора Йельского университета. Денис Мицкевич познакомился с этой песней, будучи маленьким ребенком, выросшим в Латвии. А когда Русский хор Йельского университета в 1959 году отправился туда на гастроли, он написал аранжировку песни «Kas tie tādi, kas dziedāja?» прямо в поезде, поскольку хор давал концерт в этот вечер, и нам нужно было что-то латышское.
Эта пронзительная, навевающая тоску песня повествует о горьких судьбах детей-сирот и беспризорников, а также является аллегорией истории латышского народа, который традиционно называет себя сиротой в мире. Находясь под немецким и русским контролем с 1100 года н.э., они пользовались национальной независимостью менее 25 лет до распада Советского Союза.
В 20-м веке многие латыши, в том числе сироты, были вынуждены покинуть свою родину. Песня «Kas tie tādi, kas dziedāja?» напоминает об этих событиях.
📌 Текст:
1.
Кто они, поющие
Бессолнечным вечером?
Все они — дети-сироты,
Служащие суровому хозяину.
2.
Они разжигают огонь, согревают воздух,
Глотают горькие слёзы,
Грызут твердые корки,
Макая их в родниковую воду.
3.
Солнце поздним вечером
Садится в свою золотую ладью,
Ранним утром, восходя,
Оно покидает свою покачивающуюся колыбель.
4.
Почему же, о Солнце, ты так поздно взошло,
Где ты так долго задержалось?
Я светило за этими холмами,
Согревая осиротевших детей.
#YaleRussianChorus #РусскийХорЙельскогоУниверситета
Друзья, мы рады приветствовать вас на нашем канале!
Русский хор Йельского университета — старейший в Америке островок русской хоровой музыки и музыки стран Восточной Европы, который был основан в 1953 году в разгар холодной войны. Основатели: Денис Мицкевич и Джордж Литтон.
Сегодня хор представляет собой тесное взаимодействие студентов Йельского университета и выпускников разных лет — тех, кто однажды, будучи студентом, вступил в хор, да так и остался с ним на всю жизнь. Почти каждый год мы организуем большой концерт, на котором собираются студенты и выпускники, чтобы вместе исполнить любимые хоровые произведения.
Участники хора — не русские и не эмигранты из России. Лишь немногие из нас являются носителями русского языка и культуры. Подавляющее большинство хористов — американцы, разучивающие песни по подстрочнику и глубоко вникающие во все их смыслы.
У каждого из нас, без сомнений, была своя мотивация вступить в русский хор. Но мы предлагаем вам цитату одного из участников нашего хора, которая в какой-то мере объединяет нас и объясняет значение хора в наших жизнях: «Интеллектуализм, который многих из нас и привел в Йель, мог оказаться весьма губительным для духа и сердца. Но музыка в русском хоре, ее стиль, и то, как мы ее пели — оказалась панацеей».
Нас объединяет любовь к музыке и вера в ее силу устанавливать связи между людьми из разных стран. Мы также считаем, что наша главная миссия — культурный обмен.
Мы рады, что благодаря Ютубу у нас есть возможность делиться творчеством с теми, кто разделяет нашу страсть к этой музыке, и распространять послание мира, дружбы, взаимопонимания и культурного диалога среди людей по всему миру.
🔔 ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!
#YaleRussianChorusAlumniAssociation #американцыпоютрусскиепесни #latvianmusic #хор #choir #музыка #music #культура #culture #сша #россия #usa #russia #latvia #армения #armenia
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: