Subh Sukh Chain | Gumnaami | Babul Supriyo |
Автор: Sayantan Chakraborty
Загружено: 2021-01-25
Просмотров: 41926
আজাদ হিন্দ সরকার দ্বারা নির্বাচিত জাতীয় সঙ্গীত, অর্থাৎ রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের "ভারত ভাগ্য বিধাতা" কবিতাটির হিন্দি অনুবাদ, Subh Sukh Chain-কে এক অভিনব রূপ দিয়েছেন Indraadip Das Gupta, এবং এই নতুন গানটি শুনতে পাবেন Srijit Mukherji পরিচালিত Gumnaami ছবিতে। নেতাজি সুভাষ চন্দ্র বসু যখন ১৯৪৩ সালে জার্মানী থেকে দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ায় এসে পৌঁছলেন, তখন আজাদ হিন্দ ফৌজের দুই সদস্য, মুমতাজ হুসেন এবং আবিদ হাসান সাফরানির সঙ্গে রবি ঠাকুরের কবিতাটির হিন্দি অনুবাদ করলেন, এবং তৈরি হল সাব সুখ চেন। "জন গণ মন" স্বাধীন ভারতের জাতীয় সঙ্গীত হয়ে ওঠার আগে তার হিন্দি এই অনুবাদটিই ছিল আজাদ হিন্দ অর্থাৎ আর্জি হুকুমত-এ-আজাদ হিন্দ-এর জাতীয় সঙ্গীত। Babul Supriyo-র কন্ঠে শুনুন সেই ঐতিহাসিক গান। The Hindi translation of Rabindranath Tagore's Bharoto Bhagyo Bidhata was the national anthem of Netaji Subhash Chandra Bose's Azad Hind, and it has been recreated for the film Gumnaami.
🎧 Song Credits:
Based on "Jana Gana Mana" by Rabindranath Tagore
Singer: Babul Supriyo
Music: Captain Ram Singh Thakuri
Lyrics: Mumtaz Hussain, Colonel Abid Hassan Saffrani
Recreated by: Indraadip Das Gupta
If you like the video then please do like, share, comment and subscribe my channel.
#SubhSukhChain #Gumnaami #BabulSupriyo
#SayantanChakraborty
Created by: Sayantan Chakraborty
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: