【Eng Subs】 Ghost Sickness 【Nagi Yanari ft. KAFU】
Автор: nikkidoujin
Загружено: 2022-05-11
Просмотров: 386
original title: 幽霊病 -- yuureibyou
artist: nagi yanari
twitter: / nagi_yanari
official upload: • 幽霊病 / 可不
illustration: shirasaki maguru
twitter: / maguru_white
cevio lyrics wikia: https://cevio-lyrics.fandom.com/wiki/...)
vocals by 可不 - KAFU
translation was checked by VioletTranslations
lyrics:
僕は
I am
幽 幽 幽 幽
a ghost, ghost, ghost
幽霊病に侵されてる
suffering from ghost sickness.
「 も う い っ か い 」なんて
“One more time!” I say,
誰にも聴こえやしないさ
but no one can hear me.
ない ない ない ない
No one, nobody, nothing –
ないものねだりで
nothing but asking for the moon,
どうしようもないね
but I just can't help it.
無為のまま 夜に消える
Without doing anything at all, I fade away into the night.
くだらない
How absurd.
今宵 千鳥足 帰り道
A drunken gait while taking the path home in the dead of night.
薄ら笑い 絆されていたみたい
It seems I was moved by that faint smile.
むせる花の香りに 甘いまま残る昨日
Yesterday remains sweet with the choking fragrance of the flowers,
どっちでもいい 触れられないから
but it doesn't matter, anyways. I can't touch you.
綺麗な君の眼が怨めしい
Those pretty eyes of yours are detestable.
僕は
I am
幽 幽 幽 幽
a ghost, ghost, ghost
幽霊病に侵されてる
suffering from ghost sickness
「 も う い っ か い 」なんて
“One more time!” I say,
誰にも聴こえやしないさ
but no one can hear me.
ない ない ない ない
No one, nobody, nothing –
ないものねだりで
nothing but asking for the moon,
どうしようもないね
but I just can't help it.
無為のまま 夜に消える
Without doing anything at all, I fade away into the night.
うつらうつら
I'm half-asleep.
燻る紫煙 佇む影法師
Smoldering smoke. The shadow stands firm.
思い出せないままに積もってゆく
And while I still remember nothing, everything is piling up...
散々な日々に夢を見て
Within those dreadful days, I dream.
ばいばい ばいばい
"Bye-bye, bye-bye."
うしろの影法師 にやり
The shadow behind me grinned,
嗤っていた
sneering.
相対した綺麗なキミへ
To the beautiful you, who I directly faced:
見当違い 世迷言 嘯いて
you're misunderstanding it all. You're spouting nonsense.
寄る辺ない現世
This world is a hopeless one for me.
常世に焦がれてしまう
I've ended up yearning for the land of eternity.
僕は
I am
幽 幽 幽 幽
a ghost, ghost, ghost
幽霊病に侵されてる
suffering from ghost sickness.
キミ以外なんて
Right from the start,
初めから見えちゃいないさ
I couldn't see anybody but you.
Cry Lie Lie Lie
Lieだけの夜
A night only of and for lies.
踊っていようぜ もっと
Come now, let's dance some more
この闇に溶け合ってさ
and melt into this darkness together.
何もかも全部 狂ってしまった悪夢を見ていた
I was having a nightmare where everything went completely mad.
取り憑かれたパラノイア
I was possessed by paranoia;
まるで呪われてたな
it felt almost like a curse.
ふと見やる鏡に映る僕の顔は
I looked in the mirror and suddenly saw my face's reflection.
不思議なほど影っていたんだ
An uncanny shadow was staring back at me...
僕は
I am
幽 幽 幽 幽
a ghost, ghost, ghost
幽霊病に侵されてる
suffering from ghost sickness
「 も う い っ か い 」なんて
“One more time!” I say,
誰にも聴こえやしないさ
but no one can hear me.
ない ない ない ない
No one, nobody, nothing –
ないものねだりで
nothing but asking for the moon,
どうしようもないね
but I just can't help it.
無為で嘘ばかりで
While I listlessly tell lies,
狂ったままの夜に消える
I fade away into this still topsy-turvy night.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: