미세스그린애플(Mrs. GREEN APPLE) - 여름의 그림자(夏の影, Summer Shadow) [가사/발음(노래방 모드)/해석]
Автор: 키미노우타와
Загружено: 2025-08-13
Просмотров: 315
[발매일 ] 2025년 8월 11일
[원곡] • Mrs. GREEN APPLE「夏の影」Official Music Video
[가사]
吹いたそよ風が 夏を揺らすの
후이타 소요카제가 나쓰오 유라스노
불어온 산들바람이 여름을 흔드는구나
伸びた影が 限りを知らせるの
노비타 카게가 카기리오 시라세루노
길어진 그림자가 한계를 알려주는구나
汗ばんだシャツで 未来を語るの
아세반다 샤츠데 미라이오 카타루노
땀에 젖은 셔츠로 미래를 이야기하네
ゆっくりと ゆっくりと
윳쿠리토 윳쿠리토
천천히 천천히
見えない速さで 進んでゆく
미에나이 하나사데 스슨데유쿠
보이지 않는 속도로 나아가고 있어
夏の暑さのせいにして ただ 所為にして
나츠노 아츠사노 세이니시테 타다 세이니시테
여름의 더위 탓으로 돌리며 그냥 탓하며
火照った心を隠してる
호텟타 코코로오 카쿠시테루
달아오른 마음을 숨기고 있어
夏の影のせいにして また所為にして
나츠노 카게노 세이니시테 마타 세이니시테
여름의 그림자 탓으로 돌리며 다시 탓하며
溶けた氷と時間を紡ぐの
토케타 코오리토 지칸오 츠무구노
녹은 얼음과 시간을 엮어가네
吹いたそよ風が 夏を揺らすの
후이타 소요카제가 나쓰오 유라스노
불어온 산들바람이 여름을 흔드는구나
日に焼けた肌が 雲を動かすの
히니야케타 하다가 쿠모오 우고카스노
햇볕에 탄 피부가 구름을 움직이네
無垢な笑顔は どこまで続いていけるの?
무쿠나 에가오와 도코마데 츠즈이테이케루노?
순수한 미소는 어디까지 지속될 수 있을까?
ゆっくりと ゆっくりと
윳쿠리토 윳쿠리토
천천히 천천히
見えない速さで 大人になってゆく
미에나이 하나사데 오토나니 낫테유쿠
보이지 않는 속도로 어른이 되어가네
夏の蝉のせいにして ただ 所為にして
나츠노 세미노 세이니시테 타다 세이니시테
여름의 매미 소리 탓으로 돌려서 그냥 탓하며
胸につかえた言葉は隠れる
무네니 츠카에타 코토바와 카쿠레루
가슴에 걸린 말은 숨겨지고
夏の影のせいにしてまた 所為にして
나츠노 카게노 세이니시테 마타 세이니시테
여름의 그림자 탓으로 돌리며 또 다시 탓하며
まだまだ溶けないで コップの氷よ
마다마다 토케나이데 코푸노 코오리요
아직 녹지 말아줘 컵 속 얼음이여
過ごしていた あの夏の思い出は
스고시테이타 아노 나츠노 오모이데와
지내왔던 그 여름의 추억은
今でも瞼の裏で生きてる
이마데모 마부타노 우라데 이키테루
지금도 눈꺼풀 뒤에서 살아있어
恋をした その夏に恋をしていた
고이오 시타 소노 나츠니 고이오 시테이타
사랑을 했지 그 여름에 사랑에 빠졌었지
あの風はどこかで あなたに吹いていればいいな
아노 카제와 도코카데 아나타니 후이테이레바 이이나
그 바람이 어딘가에서 당신에게 불고 있으면 좋겠다
そうだといいな
소-다토 이이나
그러기를 바래
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: