一秒回到日本!日本紅綠燈的各種聲音(日本の横断歩道が青になった音)
Автор: 音速日語
Загружено: Jun 2, 2023
Просмотров: 34,996 views
「日本文化小知識!」
每次有家人朋友要去日本玩的時候,小編都會提醒他們:在日本過馬路時,一定要記得先看右邊、再看左邊。
我們在台灣過馬路時,習慣先看左邊、再看右邊,然後快速通過。但是,日本道路的行進方向和台灣相反,車子從右邊來,所以必須特別注意,要先看右再看左,否則容易發生交通事故。
.
除此之外,大家印象最深刻的,應該是日本紅綠燈的聲音吧!
一變成綠燈,就會傳來「鳥叫聲」,有時我們會聽到「布榖、布榖」,有時則會聽到「啾~啾~」的聲音,
.
但是,你知道為什麼會有二種鳥叫聲嗎?另外,為什麼要用鳥叫聲,不用其他的音樂呢?像我們的垃圾車都會放古典樂呢~
我們依序進行解說。
.
① 二種不同鳥叫聲
日本的行人號誌,一變成綠燈,就會傳出鳥叫聲。一種是布榖鳥的叫聲「カッコー、カッコー」,一種是小雞的叫聲「ピヨ、ピヨ」
但是,為什麼要特地分成二種不同的聲音呢?統一用小雞叫聲不行嗎?
還真的不行。這種鳥叫聲,日文稱為「誘導音」,目的是為了讓眼睛看不見的人,能夠經由聲音判斷,鳥叫聲響起,就代表可以過馬路。
.
但是問題來了,如果我站在交叉路口,有二條斑馬線,這時鳥叫聲響起,那我怎麼知道該走哪一邊呢?走錯不就被車撞了嗎?
因此,才會分成二種鳥叫聲:
在交通量大、車輛多的主要道路,會用布榖鳥「カッコー、カッコー」,布榖、布榖
在交通量小、路面窄的次要道路,會用小雞叫「ピヨ、ピヨ」,啾〜啾〜
簡單來說,大路布榖布榖,小路啾啾啾,用聲音就可以判別,有利於眼睛不方便的人過馬路,不會走錯邊😆
.
順帶一提,日本的主要道路多為「東西向」,次要道路多為「南北向」,所以有些地區,也會用道路方向來區別鳥叫聲,東西向布榖布榖,南北向啾啾啾〜
.
② 為什麼是鳥叫聲
另一個讓人好奇的問題是,為什麼要使用「鳥叫聲」呢?用音樂聲不行嗎?
其實,還真的有音樂聲音的紅綠燈,曲名是「通りゃんせ」,大家可能對這個曲名沒印象,不過只要一聽到聲音,一定會立刻反應過來(見影片)
.
但是,根據統計,現在日本全國的紅綠燈,有96%都改成了鳥叫聲,這種音樂聲的愈來愈少了。
這是為什麼呢?其實理由也很有趣,因為居民抗議。
播放音樂的紅綠燈,每次一變成綠燈,都會播一次音樂。住在道路附近的居民,每天都要聽成千上百次的同樣旋律,非常煩非常膩,甚至會讓人焦躁,
你想想,要是讓你一天聽100次垃圾車的給愛麗絲(或是少女的祈禱),是不是也會受不了呢?
.
那日本政府該怎麼辦呢?總不能將紅綠燈拆了吧?也不能把聲音改為靜音,否則眼睛看不見的人怎麼辦呢?
後來,他們想到一個兩全其美的方法,沒錯,就是改成鳥叫聲。
比起固定旋律的音樂,鳥叫聲比較貼近自然,聽起來比較沒有侵略性,就算聽到鳥一直叫,也比較不會讓人心煩,
因此,現在日本全國各地的紅綠燈,幾乎都慢慢改成了鳥叫聲,播放音樂的紅綠燈愈來愈少了〜
.
③
很多人可能認為,紅綠燈的鳥叫聲,只對眼睛不方便的人有用,對一般人來說沒什麼幫助,但是事實上,我們一般人也是非常依賴這個鳥叫聲喔!
小編在日本旅行時,經常看到斑馬線前面擠著一群人、等著綠燈過馬路,大家都低頭滑手機,等到鳥叫聲一響起,大家就瞬間回神,開始往前走。
鳥叫聲真是方便的設計,即使眼睛不看燈號,也能知道什麼時候可以過馬路,不管是滑手機、發呆、和朋友聊天,都不會錯過綠燈〜
小編在日本待了幾天後,也練就了「聽鳥叫過馬路」的功夫😆
.
④
順帶一提,日本朋友來台灣的時候,也對台灣的紅綠燈驚呼連連。
他們覺得特別有趣的地方,是台灣紅綠燈上面的「小綠人」,由紅燈轉綠燈的時候,小綠人會開始跑步,秒數愈來愈少,小綠人會跑得愈來愈快,日本朋友覺得非常新奇,還特地用手機攝影,傳到IG上面分享
日本有鳥叫聲,台灣有跑跑小綠人,各有不同特色,反映了不同的風土民情〜
.
信号機の誘導音提供 オトロジック(CC BY 4.0)

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: