Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

alicent & rhaenyra | bad blood [tradução/legendado PT-BR]

Автор: Bruna Legendas

Загружено: 2023-02-13

Просмотров: 19978

Описание:

Retornei aos poucos, animada para editar mais, acabei ficando presa a alguns problemas pessoais, que foram resolvidos temporariamente hahaha. Eu amo o drama dessas duas, porque eu amo as duas personagens e eu amo como tudo entre elas se encaixa em diversas músicas diferentes.

E sim eu precisava editar HOTD porque não seria um mês no meu canal sem ao menos um edit deles hahahaha

Filme: "House of The Dragon/Casa do Dragão"
Música: Bad Blood - Taylor Swift

-
-
-

Copyright Disclaimer: NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED! all copyrights of music, songs, lyrics, characters, names, dialogue, to their respectful owners. I only own the editing. NO PROFITS are made from this.

"Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use"

Tags: #rhaenyratargaryenedit #rhaenyra #houseofthedragon #hotd #hotdedit #alicent #alicenthightower #rhaenyraandalicentedit #alicentedit #taylorswift #taylorswiftedit #1989 #1989edit #badblood #badbloodedit #badbloodlyrics #tradução #legendas #legenda #traduzir #traducción #viddingisart #fanvidfeed #edit #editing #videoedit

alicent & rhaenyra | bad blood [tradução/legendado PT-BR]

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

alicent hightower | anti-hero [tradução/legendado PT-BR]

alicent hightower | anti-hero [tradução/legendado PT-BR]

Daemon & Rhaenyra | Fire meet gasoline [House of the Dragon 1x10]

Daemon & Rhaenyra | Fire meet gasoline [House of the Dragon 1x10]

daemon & rhaenyra | mary on a cross [tradução/legendado PT-BR]

daemon & rhaenyra | mary on a cross [tradução/legendado PT-BR]

ОЧЕНЬ СТРАННЫЕ ДЕЛА: Полная История

ОЧЕНЬ СТРАННЫЕ ДЕЛА: Полная История

House of The Dragon || Kings & Queens

House of The Dragon || Kings & Queens

vi & cait | is it over now? [tradução/legendado PT-BR]

vi & cait | is it over now? [tradução/legendado PT-BR]

Alicent x Rhaenyra | Back to Black

Alicent x Rhaenyra | Back to Black

Death Eaters || Heathens

Death Eaters || Heathens

alicent & rhaenyra | take me to church [tradução/legendado PT-BR]

alicent & rhaenyra | take me to church [tradução/legendado PT-BR]

alicent hightower | labour [tradução/legendado PT-BR]

alicent hightower | labour [tradução/legendado PT-BR]

Royalty - Daenerys Targaryen (sub-español)

Royalty - Daenerys Targaryen (sub-español)

alicent & rhaenyra || kingdom fall

alicent & rhaenyra || kingdom fall

Sia - Bird Set Free (Tradução/Legendado) | Sansa Stark |

Sia - Bird Set Free (Tradução/Legendado) | Sansa Stark |

Rhaenyra Targaryen || Queen of Kings

Rhaenyra Targaryen || Queen of Kings

coriolanus snow & lucy gray baird | i bet you think about me [tradução/legendado PT-BR]

coriolanus snow & lucy gray baird | i bet you think about me [tradução/legendado PT-BR]

Rhaenyra and Alicent || can’t catch me now

Rhaenyra and Alicent || can’t catch me now

Daemon & Rhaenyra || Wildest Dreams

Daemon & Rhaenyra || Wildest Dreams

alicent hightower | the tradition [tradução/legendado PT-BR]

alicent hightower | the tradition [tradução/legendado PT-BR]

alicent & rhaenyra | people you know [tradução/legendado PT-BR]

alicent & rhaenyra | people you know [tradução/legendado PT-BR]

wildflower - Rhaenyra and Alicent

wildflower - Rhaenyra and Alicent

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]