How to translate non-stop.mp4
Автор: Ashraf Amer
Загружено: 2023-04-25
Просмотров: 2029
كيف نترجم هذه الجملة؟
He worked non-stop to finish the book.
فيديو قصير من نوع جديد!
عمل على الكتاب ليل نهار ليفرغ منه.
عمل على الكتاب ليلا ونهارًا ليفرغ منه.
وصل الليل بالنهار ليفرغ من الكتاب.
ما فتئ يعمل على الكتاب ليفرغ منه.
ما انفك يعمل على الكتاب ليفرغ منه.
عمل على الكتاب بلا كلل أو ملل ليفرغ منه.
-----------------
إخلاء المسؤولية:
كان هذا التعاون قبل أن تنكشف حقيقة ترجمان العرب والقائمين عليها، ولم يخبرني أحد عنهم بل عاينت ذلك بنفسي فامتنعت من حينها عن التعاون مع ذاك الكيان الزائف الذي أحسنا الظن به وبصاحبه ولكن كان للقوم نوايا أخرى انكشفت فيما بعد ومنها التزلف للكبار حتى يستميلوهم ليحاضروا على منصتهم فيثق الناس بهم ثم يفعلون بهم ما يحلو لهم ومن ذلك الدورات التدريبية الكثيرة التي جمعوا منها ما شاء الله لهم أن يجمعوا.
--------------------
ترقبوا افتتاح #معرض_عُرس_الترجمة لكتب اللغة والترجمة
برعاية الأستاذ/ أشرف عامر ومكتبة نور العلم بمدينة نصر
مكان المعرض: مكتبة نور العلم - 5 شارع عبد العظيم الغلمي - من شارع عباس العقاد
للتفاصيل:
WhatsApp: https://wa.me/201008174723
-----------------
مفاجأة!
فتح باب التسجيل للراغبين في التدريب على الترجمة والتأسيس فيها.
دورة الترجمة العامة مع الأستاذ أشرف عامر
احجز مكانك الآن!
WhatsApp: https://wa.me/201008174723
تفاصيل أكثر عن دورة الترجمة العامة:
تتضمن الدورة ثمانية واجبات موزعة على ثمانية لقاءات على زوم، ويُعقد منها ثلاثة لقاءات كل أسبوع، وتكون للمتدربين مجموعة واتسآب خاصة بهم دون غيرهم يكون معهم فيها المدرب ويزودهم فيها بالتعليمات المتعلقة بالدورة ورابط الزوم لكل لقاء من اللقاءات. يتلقى المتدرب الواجب عن طريق البريد الإلكتروني ثم يحله مستخدمًا حاسوبه العادي (Desktop) أو المحمول (Laptop) ثم يرسله في الموعد المحدد إلى المدرب فيعيده إليه المدربُ منقحًا باستخدام أداة تعقب التغييرات (Track Changes) في برنامج (MS Word) ويطالبه بدراسة النسخة المنقحة ليتعرف على أخطائه ويتفاداها في الواجب الجديد، وفي لقاء الزوم يناقش المدرب الواجب المذكور مع جميع المتدربين كلمة كلمة حرفًا حرفًا.
احجز مكانك الآن!
WhatsApp: https://wa.me/201008174723
#كتب_الأستاذ_أشرف_عامر
Subscribe Now!
WhatsApp: https://wa.me/201008174723
Twitter: / ashraf_amer_tpe
Telegram Channel: https://t.me/AshrafAmerTPE
تنبيه: عند التواصل ابدأ بالتحية ثم ذكر اسمك وسنك ومهنتك. من لا يراعي أصول التواصل هذه لن يلتفت إلى طلبه.
موعد الأسئلة الأسبوعية على الواتسآب: يوم الأربعاء من العاشرة صباحًا حتى الخامسة مساء بتوقيت القاهرة
مؤلفات الأستاذ/ أشرف عامر
كيف تصبح مترجمًا بارعًا
خمسون سرًّا من أسرار سرعة الإنجاز
كيف تتقن الترجمة من العربية إلى الإنجليزية
كتاب أسرار الترجمة العامة
كتاب أسرار الترجمة القانونية
كتاب أسرار الترجمة التجارية
مهارات المترجم المحترف
ترجمة الحكم والأمثال والتعبيرات الاصطلاحية
كتاب أسرار الترجمة السياسية
كتاب أسرار الترجمة المرئية والدبلجة
كتاب أسرار الترجمة الأدبية
كتاب أسرار الترجمة الإسلامية
كتاب أسرار الصياغة العربية
كتاب قال الأستاذ! باقة من أجمل الأقوال حول الترجمة والحياة
مجلة أسرار عالم الترجمة (30 عددًا)
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: