Луганясо келуня (Берёзка на лужку) — Килейне / Luganäso kelunä (A birch on the meadow) — Kilejne
Автор: Ilja Nikitin
Загружено: 2023-03-04
Просмотров: 2447
Эрзянь моро (Эрзянская песня, Erzya-Mordvinic song)
ТЕКСТ:
Луганясо келуня,
Луганясо келуня,
Точк-мочк-кумадеро, келуня,
Вишка, кума-кумадеро, келуня.
Келуть алоц скамняня,
Келуть алоц скамняня,
Точк-мочк-кумадеро скамняня,
Вишка, кума-кумадеро, скамняня.
Скамнять лангсо од тейтерь,
Скамнять лангсо од тейтерь,
Точк-мочк-кумадеро, од тейтерь,
Вишка, кума-кумадеро, од тейтерь.
Мезть лангсонзо, прясонзо?
Мезть лангсонзо, прясонзо?
Точк-мочк-кумадеро, прясонзо
Вишка, кума-кумадеро, прясонзо.
Мазы фата прясонзо,
Мазы фата прясонзо,
Точк-мочк-кумадеро, прясонзо,
Вишка, кума-кумадеро, прясонзо.
Ашо паля лангсонзо,
Ашо паля лангсонзо,
Точк-мочк-кумадеро, лангсонзо,
Вишка, кума-кумадеро, лангсонзо.
Равжо кеме пильгсэнзэ,
Равжо кеме пильгсэнзэ,
Точк-мочк-кумадеро, пильгсэнзэ,
Вишка, кума-кумадеро, пильгсэнзэ.
Мезть мельсэнзэ, прясонзэ,
Мезть мельсэнзэ, прясонзэ,
Точк-мочк-кумадеро, прясонзэ,
Вишка, кума-кумадеро, прясонзэ.
Мазы цёра мельсэнзэ,
Мазы цёра мельсэнзэ,
Точк-мочк-кумадеро, мельсэнзэ,
Вишка, кума-кумадеро, мельсэнзэ.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
________________________________________________
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
(Translation into 🇷🇺)
➤ Людей, владеющих эрзянским языком, прошу исправить текст песни и перевести её на русский язык
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
________________________________________________
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"Ase" – эрзянский язык в субтитрах (мордовских языков на Youtube нет)
\
"Vro" language in subtitles – transliterated Erzya language (Erzäń keľ) (транслитерация)
➤ Рекомендую в главной вкладке канала посмотреть 3 сборника мордовских песен (Мордовские, Эрзянские, Мокшанские)
➤ Там же формируются 3 плейлиста: 1 – о мордовских языках и народах; 2 – уроки мокшанского языка; 3 – уроки эрзянского языка
➤ Во вкладке канала "о канале" доступен сборник мокшанских и эрзянских песен, с их транслитерациями и переводами на русский язык
Незарегистрированные на данном сайте пользователи могут отправить правки к текстам и переводы сюда:
@ – ilyanikitin975@yandex.ru Telegram – @iln975
➤ Если Вы владеете мокшанским или эрзянским языком, и готовы помочь с переводами или проверить тексты, находящиеся в процессе перевода – прошу со мной связаться
Viewers from abroad – please translate this song into your language (at least take the Russian or English text as a basis — I'll post the subtitles based on your text)
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: