# 191 Learn Japanese【~からでないと 】unless A is done, B can’t occur, must first do - N3 Grammar -
Автор: Masa Sensei
Загружено: 2022-02-12
Просмотров: 4389
#JLPT
#LearnJapanese
#StudyJapanese
In this video, you will learn the grammar of【~からでないと 】unless A is done, B can’t occur, must first do.
===============================================
◆Patreon◆
⇒ / maasasensei
◆Facebook◆
⇒ / masasenseijapaneselesson
◆Instagram◆
⇒ / masasensei
⇒@masasensei
◆Tiktok◆
⇒@masasensei
◆italki◆
If you would like to have an online lesson, please register from here!
https://www.italki.com/teacher/3243745
===============================================
◆Let's also Review◆
1.【~かどうか 】Indirect Interrogative Sentences and those without Interrogatives
• # 81 Learn Japanese - ~かどうか Indirect Inter...
2.【~に関する / ~に関して】about, concerning, regarding, with regard to
• # 147 Learn Japanese【~に関する / ~に関して】about, ...
3. 【~せてくれます/~させてくれます 】Let one do something… (Causative+~てくれます)
• # 130 Learn Japanese ~せてくれます/~させてくれます Let ...
4.【~わけにはいかない 】must not, cannot afford to, can’t very well
• # 190 Learn Japanese【~わけにはいかない 】must not, ...
===============================================
てform + からでないと
unless something is done, something else can’t occur, must first do; cannot do without first doing
"A てform + からでないと B" means that B can only be done after A has been done.
A is followed by a verb that indicates the completion of the action, and B is followed by a sentence that indicates impossibility or difficulty. A comes with a noun that indicates the completion of the operation or a specific time (afternoon, tomorrow, next year, etc.). In particular, the negative form of the potential form verb often follows.
二十歳になってからでないとお酒を飲んではいけない。
One must not drink alcohol before turning 20.
実物を見てからでないと、買うかどうか決められない。
I can't decide whether to buy it until I see the real thing.
この件に関しては、上司と相談してからでないと、決められません。
I can only decide on this matter after consulting with my boss.
お母さんは、宿題をしてからでないと、ゲームで遊ばせてくれない。
My mom doesn’t let me play games unless I do my homework.
「~てからじゃなきゃ」is used in casual conversation
A.わーい!お菓子だ!
A.Yay! There are snacks!
B.手を洗あらってからじゃなきゃ食べちゃダメ!
B.You must first wash your hand!
A.家の近くのコンビニ行こう!
A. Let's go to the convenience store near the house!
B. 化粧をしてからじゃなきゃ出かけられないから、ちょっと待って。
B.I can't go out without putting on makeup, so wait a minute.
てform +からでなければ
てform +からでなくては
Both are used in almost the same meaning. It has a meaning of the "general condition" that "when something happens, something always happens". For this reason, "てform + からでないと" is often used more naturally.
そのボタンを押してからでなければ、操作できないようになっています。
You can only operate it after pressing that button.
仕事が終わってからでなくては、飲み会に行くわけにはいかない。
I can't go to a drinking session until I finish my work.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: