Maṇiprabhā: The Gem's Light | 至寶祥光
Автор: Yayasan Pema Norbu Vihara Malaysia
Загружено: 2022-08-26
Просмотров: 2938
藏文誦念:瓊英卓瑪
Tibetan Chanting by Ani Choying Drolma
中文唱誦:黃慧音/蔡豫 Mandarin sung by Imee Ooi / Chai Yu
Music Composed by Imee Doi
Arranged by Morris Pang / Imee Ooi
Produced by YAYASAN PEMA NORBU VIHARA MALAYSIA
馬來西亞貝諾慈善佛法基金會 製作
The long life prayer of His Holiness the 5th Karma Kuchen Rinpoche, the 12th Throneholder of the Palyul Lineage
白玉傳承第十二任座主第五世噶瑪古千法王長壽祈請文
རབ་འབྱམས་སྲས་བཅས་རྒྱལ་བའི་གསང་གསུམ་ལྷ། །
Infinite buddhas and their heirs, the deities of the Conqueror's three secrets,
廣袤諸佛佛子三密尊
འཆི་མེད་སྟོབས་དང་དབང་བཅུའི་བདེན་ཚིག་གིས། །
By the truth of your ten powers and the strength of your immortality
無死十力十自在諦語
མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུའི་གསང་གསུམ་བྱིན་རླབས་ཏེ། །
Bless the three secrets (body, speech and mind) of this supreme Nirmanakaya
加持殊勝化身之三密
ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །
And increase his longevity and wisdom.
祈令壽命智慧皆增廣
ཨོ་རྒྱན་སངས་རྒྱས་གཉིས་པའི་རིང་ལུགས་ཀྱི། །
The tradition of the second Buddha of Oddiyana
照耀鄔金第二佛自宗
བཀའ་གཏེར་མདོ་སྔགས་བསྟན་པའི་པདྨོའི་ཚལ། །
The doctrine of Kama, Terma, the sutra and mantra are like a field of lotuses.
教巖顯密教法蓮花苑
འབྱེད་མཛད་ཆོས་ཀྱི་ཉི་མ་བསྔགས་འོས་ཀྱི། །
You are the Dharma sun who blossoms them, worthy of highest praise,
佛法旭日堪受讚譽之
ཡོན་ཏན་ཆ་ཤས་རྫོགས་བཞིན་ཞབས་བརྟན་གསོལ། །
May you live long, perfecting every excellent quality.
功德諸支圓滿祈長壽
གསང་ཆེན་འོད་གསལ་སྙིང་པོའི་རིང་ལུགས་དར། །
May the early tradition of the Great Secret's clear light essence spread.
廣弘大密光明藏傳統
སྐལ་བཟང་མཁས་བཙུན་དགེ་འདུན་འདུས་པ་རྒྱས། །
May the gathering of fortunate sangha, wise and pure, grow.
聚諸有緣博學持戒僧
སྣོད་བཅུད་རྒུད་ཞི་ཕན་བདེའི་དཔལ་རྒྱས་པའི། །
May the degeneration of the world and its peoples subside.
平息器情衰微利樂源
བཀྲ་ཤིས་སྣང་བས་ས་གསུམ་ཁྱབ་གྱུར་ཅིག །
May glorious happiness and good fortune auspiciously spread to fill the entire three worlds.
吉祥光明周遍於三地
---------
於白玉傳承第十二任座主第五世噶瑪古千法王2022年8月28日五十二歲誕辰之際,馬來西亞貝諾慈善佛法基金會向各位誠獻法王長壽祈請文影片。
Dedicated to His Holiness the 5th Karma Kuchen Rinpoche, the 12th Throneholder of the Palyul Lineage, Yayasan Pema Norbu Vihara would like to share this long life prayer for the occasion of his 52nd birthday on 28 August, 2022.
法王在菩提伽耶從貝諾法王座前受沙彌戒及比丘戒時,獲授法名「圖登慈誠諾布奧色聽列昆甲巴桑波」(殊勝遍廣事業佛戒寶光)。「寶光」亦可詮釋為珍寶閃耀出的光芒,是故影片題名為《至寶祥光》。
In Bodhgaya, H.H. Karma Kuchen Rinpoche received the novice vow and full ordination from His Holiness Pema Norbu Rinpoche, and was named Thubten Tsultrim Norbu Osel Thinley Kuenkhyab Palzangpo (the Great Glorious of All-pervading Activities and Radiant Jewel Precept of Buddha Dharma). "Radiant Jewel" can also be interpreted as the light of a gem, hence the song's name Maṇiprabhā.
長壽祈請文以藏文及中文唱誦,冀能讓更多藏文及中文的聽眾能與此祈請文結緣。
Sang in both Tibetan and Chinese, we aim to make this supplication prayer more accessible to both Chinese and Tibetan listeners.
嗡啊吽 班扎 古魯 唄瑪 悉地吽
OM AH HUNG BENZA GURU PEMA SIDDHI HUNG
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: