【Vietsub】Trong Nháy Mắt - Trịnh Nhuận Trạch | 瞬 - 郑润泽
Автор: CaoYuan • Thảo Nguyên
Загружено: 2 сент. 2023 г.
Просмотров: 184 866 просмотров
Trong Nháy Mắt - Trịnh Nhuận Trạch | 瞬 - 郑润泽
~ Lyrics:
我想 说不清哪天
你就会回来
可太多的思念
却压着时钟转
喜欢 在夜深人静
零碎的不堪
能孤单的 大胆
太多挂念
光好刺眼
殆尽之前
你出现在我眼前
就当是我的幻觉 慢一点
如果倒转思念
在这之前
能够将我换为你来选
你要让时间怎么转
刚错过的怎么换
不想到醒来缺一块
我想过忘记
是最后最坏的打算
一尘不染
如此简单
你羞涩的拍下的相片纸
第一次的画面
你让我触动了这按键
是放松的那面
再到后来慢慢的瓦解
在暂时分别那天
谁能够想到那是我们
两人之间最后的一面
明明在这之前
相拥的如此坚定
说着一直在身边
说过要一起看的海
现在我独自等待
你要让时间怎么转
刚错过的怎么换
不想到醒来缺一块
我想过忘记
是最后最坏的打算
我的无力成为了我的败笔
我是无法做到真的毫不在意
我只能做的只是每天
默念 默念
忘记是最后最后的最坏打算
一尘不染
如此简单
不断的失重
直到我失控
没有任何理由
你已经看见
怎会相信我说的我不痛
你要让时间怎么转
刚错过的怎么换
不想到醒来缺一块
我想过忘记
是最后最坏的打算
一尘不染
如此简单
~ Pinyin:
wǒ xiǎng shuō bù qīng nǎ tiān
nǐ jiù huì huí lái
kě tài duō de sī niàn
què yā zhù shí zhōng zhuàn
xǐ huān zài yè shēn rén jìng
líng suì de bù kān
néng gū dān de dà dǎn
tài duō guà niàn
guāng hǎo cì yǎn
dài jìn zhī qián
nǐ chū xiàn zài wǒ yǎn qián
jiù dāng shì wǒ de huàn jué màn yī diǎn
rú guǒ dào zhuàn sī niàn
zài zhè zhī qián
néng gòu jiàng wǒ huàn wéi nǐ lái xuǎn
nǐ yào ràng shí jiān zěnme zhuàn
gāng cuò guò de zěnme huàn
bù xiǎng dào xǐng lái quē yī kuāi
wǒ xiǎng guò wàng jì
shì zuì hòu zuì huài de dǎ suàn
yī chén bù rǎn
rú cǐ jiǎn dān
nǐ xiū sè de pāi xià de xiāng piàn zhǐ
dì yī cì de huà miàn
nǐ ràng wǒ chù dòng liǎo zhè àn jiàn
shì fàng sōng de nà miàn
zài dào hòu lái màn màn de wǎ jiě
zài zàn shí fēn bié nà tiān
shuí néng gòu xiǎng dào nà shì wǒ mén
liǎng rén zhī jiān zuì hòu de yī miàn
míng míng zài zhè zhī qián
xiāng yōng de rú cǐ jiān dìng
shuō zhe yī zhí zài shēn biān
shuō guò yào yī qǐ kàn de hǎi
xiàn zài wǒ dú zì děng dài
nǐ yào ràng shí jiān zěnme zhuàn
gāng cuò guò de zěn yāo huàn
bù xiǎng dào xǐng lái quē yī kuāi
wǒ xiǎng guò wàng jì
shì zuì hòu zuì huài de dǎ suàn
wǒ dí wú lì chèng wéi liǎo wǒ de bài bǐ
wǒ shì wú fǎ zuò dào zhēn de háo bù zài yì
wǒ zhǐ néng zuò de zhǐ shì měi tiān
mò niàn mò niàn
wàng jì shì zuì hòu zuì hòu de zuì huài dǎ suàn
yī chén bù rǎn
rú cǐ jiǎn dān
bù duàn de shī chóng
zhí dào wǒ shī kòng
méi yǒu rèn hé lǐ yóu
nǐ yǐ jīng kàn jiàn
zěn huì xiāng xìn wǒ shuō de wǒ bù tòng
nǐ yào ràng shí jiān zěnme zhuàn
gāng cuò guò de zěn yāo huàn
bù xiǎng dào xǐng lái quē yī kuāi
wǒ xiǎng guò wàng jì
shì zuì hòu zuì huài de dǎ suàn
yī chén bù rǎn
rú cǐ jiǎn dān
~ Vietsub:
Anh muốn nói rằng anh không rõ khi nào
thì em sẽ quay lại
nhưng nỗi nhớ nhung em dâng trào
cứ đè nén lên chiếc kim đồng hồ đang quay
Anh thích ở một mình trong đêm khuya tĩnh lặng
không chịu nổi sự dằng dẵng của thời gian
Nhưng anh lại chịu được nỗi cô đơn đến đáng sợ
Anh quá nhớ mong em
Ánh sáng chói mắt đến thế
Trước lúc anh sức cùng lực kiệt
Em lại xuất hiện trước mắt anh
Anh cứ nghĩ đó chỉ là ảo tưởng của riêng anh, xin hãy chậm lại
Nếu nỗi nhớ đảo ngược
Thì có lẽ trước đó em sẽ thay anh đến chọn lựa
Em muốn làm sao để xoay chuyển thời gian
Làm sao để lấp đầy khoảng trống vừa bị bỏ lỡ đó
Chẳng ngờ tỉnh dậy lại khuyết mất một mảnh
Anh từng nghĩ quên đi em
là sự lựa chọn tồi tệ nhất vào khoảnh khắc sau cùng nhất
Thanh khiết không nhuốm bụi trần
Chỉ đơn giản thế thôi
Tấm giấy ảnh em ngại ngùng chụp lại
Cảnh tượng đầu tiên
Em bắt anh ấn vào nút phím này
Cảnh tượng ấy thật êm đềm biết bao
Tiếp đó lại chầm chầm tan theo mây trời
Hôm ấy chúng ta tạm thời chia xa
Ai lại ngỡ rằng ngày ấy cũng là lần cuối cùng gặp mặt của hai ta
Rõ ràng ngay trước đó
Hai ta ôm nhau kiên định đến thế
Hẹn thề rằng mãi luôn bên nhau
Hẹn thề rằng cùng nhau ngắm biển
Hiện tại lại chỉ mình anh đơn độc chờ đợi
Em muốn làm sao xoay chuyển thời gian
Làm sao lấp đầy khoảng trống vừa bỏ lỡ đó
Chẳng ngờ tỉnh dậy lại khuyết mất một mảnh
Anh từng nghĩ quên đi em
Là sự lựa chọn tồi tệ nhất vào khoảnh khắc cuối cùng nhất
Sự bất lực trong anh đã trở thành những mảng vẽ thất bại
Anh thật sự hết cách, thật sự không bận tâm nổi nữa rồi
Điều anh có thể làm chỉ là mỗi ngày
thầm lặng nhớ nhung em
Quên đi là sự lựa chọn tồi tệ nhất vào khoảnh khắc cuối cùng nhất
Thuần khiết không nhuốm bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Trọng lượng cơ thể không ngừng mất đi
Cho đến khi anh mất kiểm soát
Chẳng có lý do gì
Nếu em đã nhìn thấy hết rồi
Thì làm sao tin lời anh nói anh không đau cơ chứ
Em muốn làm sao để xoay chuyển thời gian
Làm sao lấp đầy khoảng trống vừa bị bỏ lỡ đó
Chẳng ngờ khi tỉnh lại khuyết mất một mảnh
Anh từng nghĩ quên đi em
Là sự lựa chọn tồi tệ nhất vào khoảnh khắc cuối cùng nhất
Thanh khiết không nhốm bụi trần
Chỉ đơn giản thế thôi em à
#瞬 #郑润泽 #trongnhaymat #trinhnhuantrach #nhactamtrang #pinyinchinese #vietsubkara #CaoYuanQQ音乐

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: