Noreia & Laura Krajnc: Tam v hribih Highlanda (live)
Автор: Noreia
Загружено: 2022-05-31
Просмотров: 3181
Glasba: Robert Burns, Noreia
Besedilo: Robert Burns
Prevod besedila: Anton Žlogar
Posneto v živo na Vodnikovi domačiji, 26. 8. 2021
Audio mix in mastering: Peter Dimnik
Oblikovanje: Peter Dimnik
Fotografije: Klemen Humar
Izdala založba Celinka.si, 2022
Kilt Roberta Burnsa je projekt, v katerem se združujemo člani zasedbe Noreia s kantavtorjem Janijem Kovačičem in pevko Lauro Krajnc. Priredili smo pesmi škotske ikone - poeta Roberta Burnsa v sočnem prevodu Janeza Menarta.
Prepevamo o preprostih, a pomembnih stvareh - o veselju do muziciranja in druženja, tu so štorije, anekdote, zgode čarobnih trenutkov... Vitalizem preprostega slehernika, želja po ljubezni, svobodi in enakosti med ljudmi, želja po druženju, pivu in plesu - skratka biti z ljudmi med ljudmi.
Gre za vesel in grenak koncert škotskih ljudskih in ponarodelih napevov, ki jih je zapisal najznamenitejši škotski pesnik Robert Burns (1759-1796), v slovenščino pa sta jih prestavila Janez Menart ter Jani Kovačič. Pesmi še danes tvorijo železen repertoar Škotov, tako na koncertnih odrih kot v krčmah.
O PESMI:
Napev Fáilte na Miosg je bil prvič objavljen 1740 v Curious Collection of Scots Tunes in leta 1790 je to melodijo pripisal Burns pesmi Tam v hribih Highlanda (Farewell to the Highlands ali My Heart Is In the Highlands), ki je nastala iz dveh verzov ljudske pesmi. To je verjetno prva Burnsova pesem
prevedena v slovenščino. Izšla je v Letopisu Matice Slovenske 1872 v prevodu Antona Žlogarja (psevdonim: A. Podgorjanski).
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: