3 - Nassam alayna el hawa - نسم علينا الهوا | UMA VOZ QUE DANÇA, UM CORPO QUE CANTA | Natalia Trigo
Автор: Natalia Trigo
Загружено: 2021-12-12
Просмотров: 281
Parte 3/5 de UMA VOZ QUE DANÇA, UM CORPO QUE CANTA
(A VOICE THAT DANCES, A BODY THAT SINGS)
Produto artístico de Natalia Trigo - Mestrado
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO PROFISSIONAL EM MÚSICA DA UFRJ
Nassam alayna el hawa (1968) - نسم علينا الهوا
Composição e Letra / Music and Lyrics: Irmãos Rahbani / Rahbani Brothers (Assi Rahbani & Mansour Rahbani)
Canto / Voice: Natalia Trigo
Violão / Guitar: Alisson Freire
Mixagem / Sound mixing: Elisio Freitas
Gravado de forma remota em 2020, durante a pandemia de COVID-19
Remotely recorded in 2020 during the COVID-19 pandemic
Videoclipe / Music Video
Direção artística / Art director: Elaine Rollemberg
Imagens e edição / Filming and editing: Leonardo Martins (JLeo Fotografia)
Gravado em Agosto de 2020, respeitando o distanciamento social, durante a pandemia de COVID-19
Recorded in August 2020, respecting social distancing measures during the COVID-19 pandemic
Tradução Árabe-Português por Natalia Trigo com revisão e supervisão de Ammar Sayed Morsi, professor e tradutor de Árabe Padrão e Árabe Egípcio (Portal Árabe)
نسم علينا الهوا من مفرق الوادي
Uma brisa soprou sobre nós vinda do vale
يا هوا دخل الهوا خدني على بلادي
Ó brisa, em nome do amor, me leve de volta pra minha terra
يا هوا يا هوا يللي طاير بالهوا
Ó amor, que está voando na brisa
في منتورة طاقة وصورة
Há uma flor, uma janela e uma foto
خدني لعندن يا هوا
Me leve até elas, ó brisa
اه فزعانة يا قلبي
Tenho medo, meu coração
أكبر بهالغربة
De envelhecer neste exílio
ما تعرفني بلادي
E minha terra não me reconhece
خدني خدني خدني على بلادي
Me leve, me leve de volta para minha terra
شو بنا شو بنا يا حبيبي شو بنا
O que há conosco? Ó amor, o que há conosco?
كنت وكنا تضلو عنا وافترقنا شو بنا
Costumávamos estar juntos e agora estamos separados, o que há conosco?
اه وبعدا الشمس بتبكي
E o sol ainda chora
عالباب وما تحكي
À porta, e não fala
يحكي هوا بلادي
Fala o vento da minha terra:
خدني خدني خدني على بلاد
“Me leva, me leva, me leva de volta para minha terra”
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: