Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

An empress’ duty - Eine Kaiserin muss glänzen - 皇后の務め - Elisabeth the musical in English

Автор: Wolfnip

Загружено: 2022-02-09

Просмотров: 1899

Описание:

Hi there friend! "What is this all about?" you may ask. Well I stumbled upon this musical in Japanese, and quickly found myself in a deep rabbit hole trying to understand and learn the songs. But since I do not know either Japanese or German (or any of the other languages you can find this musical in) I decided to translate my favourites for myself. I tried to stay as faithful to the original Austrian version, but through the lens of the Takarazuka revue and my Norwegian understanding of English. I know, it's a mess :P I'll make a video about my intentions for the translations, what my thoughts are, why I love the musical and so forth at some point. No pressure ;) And In the meantime if you have any question or thoughts, don't be shy and comment down below. So yeah, please enjoy this fan translation of Elisabeth the musical as I interpit it.

Want to help me out? Feel free to like, share and subscribe :)

Be my friend:
Facebook:   / wolfnip-103887154883932  
Twitter:   / wolfnip1  
Sing with me: https://www.smule.com/AndromedaG
Tik Tok:   / wolfnip  


Lyrics:

Sophie: Where is the empress?

Court Mistress: She's still asleep, your highness!

Sophie: Then wake her up this instant!

Court Mistress: Your highness!

Sophie: The lazy child is still in bed
It's time she finally comprehends
She needs to practice on her steadiness, her piousness and obedience

I fear it might be far too late

Ladies in waiting: A shame

Sophie: that her defiance is my fate

Ladies in waiting: What a saint

Sophie: Her undertaking is to placate Franz Joseph and reprocriate.

As the empress of a nation
You'll restrain your own emotion
You must pledge yourself to duty and devotion.

Ladies in waiting: Absolutely

Elisabeth: Good morning your highness, What can I do for you?

Sophie: You must get up, you've overslept

Elisabeth: It's only five o'clock

Sophie: This idleness I won't accept

Elisabeth: I'm recovering from fatigue I...

Sophie: We start the day swiftly at five o'clock, yes on the dot every morning.

Elisabeth: His excellence said I should stay in bed, gather some strength, reinvigorate.

Sophie: You slept very well from what I could tell. No innocence lost and no successor.

Elisabeth: How do you know?

Sophie: He told me so.

Elisabeth: That is absurd, he would not break his word

Sophie: The bond is quite strong between mother and son.

Elisabeth: I don't believe it.

Sophie: Then you should just ask him

Elisabeth: I'll do that

Sophie: That way you will learn.

I'm giving you a helping hand

Elisabeth: And I'm grateful for that

Sophie: But something you must understand

Elisabeth: I understand perfectly

Sophie: I do not wish to spend my day in endless dismay, having it out with you

Elisabeth: That's fine I want to go riding anyways

Sophie: Don't be daft

Court Mistress: So crude

Sophie: What would the papers come to draft?

Elisabeth: Why should I care?

Court Mistress: How rude

Sophie: Because your name now carry notoriety for the society you chose to serve

All except Elisabeth: As the empress of a nation

Elisabeth: But I...

All except Elisabeth: You'll restrain your own emotion
You must pledge yourself to duty and devotion.


Sophie: By god you look like a disgrace

Elisabeth: One moment and I'll go and wash up

Sophie: And let me see that face

Court Mistress: I'll start on your lace

Sophie: Your teeth are yellow I can tell

Elisabeth: I'll brush them well

Sophie: You'll have to get rid of that smell

Elisabeth: I'm not allowed to do what I want, I'm under investigation

Sophie: That's absurd, you must have misheard. I'm to take care of your education

Elisabeth: All that I do is checked on by you

Sophie: The empress must learn to respect her elders.

Elisabeth: I...

Sophie: First lesson is humility.

Elisabeth: I want...

Sophie: Stop it.

Elisabeth: Help me Franz Joseph, It pleases her when I'm upset!

All except Elisabeth and Franz Joseph: As the empress of a nation
You'll restrain your own emotion
You must pledge yourself to duty and devotion.

Elisabeth simultaneously: I'm trapped here, on my own
Save me, don't leave me alone

Franz Joseph: Mother.
It's difficult to be in your position
as well for me with all this tension
but nonetheless my mother knows what's best

I trust you to do what's right.

Sophie: Stay strong

Elisabeth: So that's it?

Keep calm

Elisabeth: You abandon me to rot in this prison.

Franz Joseph: Sisi!

Elisabeth: You deceived me!

An empress’ duty - Eine Kaiserin muss glänzen - 皇后の務め - Elisabeth the musical in English

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

She will not fit in - Sie passt nicht/Liebe mit Gaffern - 結婚の失敗 - Elisabeth in English

She will not fit in - Sie passt nicht/Liebe mit Gaffern - 結婚の失敗 - Elisabeth in English

Реконструкции лиц Генриха VIII и его шести жён | Как они выглядели на самом деле? | Роялти-сейчас

Реконструкции лиц Генриха VIII и его шести жён | Как они выглядели на самом деле? | Роялти-сейчас

IL VOLO - Miserere (Zucchero & Pavarotti) LIVE | Bratislava, Slovakia | 02.12.2025

IL VOLO - Miserere (Zucchero & Pavarotti) LIVE | Bratislava, Slovakia | 02.12.2025

Бомба! Der Spiegel публикует утечку — Европа спасает Украину от Трампа /№1058/ Юрий Швец

Бомба! Der Spiegel публикует утечку — Европа спасает Украину от Трампа /№1058/ Юрий Швец

[Trailer]エリザベート 愛と悲しみの皇妃

[Trailer]エリザベート 愛と悲しみの皇妃

Великие шедевры классической музыки для расслабления | Шопен, Моцарт, Бетховен, Дебюсси, Бах

Великие шедевры классической музыки для расслабления | Шопен, Моцарт, Бетховен, Дебюсси, Бах

私が踊る時 / 宝塚歌劇団公演【エリザベートー愛と死の輪舞(ロンド)ー】Cover by Hoshino Music (星乃)

私が踊る時 / 宝塚歌劇団公演【エリザベートー愛と死の輪舞(ロンド)ー】Cover by Hoshino Music (星乃)

The final dance - Der letzte Tanz - 最後のダンス - Elisabeth the musical in english

The final dance - Der letzte Tanz - 最後のダンス - Elisabeth the musical in english

Musical Elisabeth - Eine kaiserin muß glänzen  (Wien 2005)

Musical Elisabeth - Eine kaiserin muß glänzen (Wien 2005)

Штраус. Лучшее.

Штраус. Лучшее.

Гала-концерт памяти Майи Плисецкой и Родиона Щедрина в Большом театре. К 100-летию балерины

Гала-концерт памяти Майи Плисецкой и Родиона Щедрина в Большом театре. К 100-летию балерины

Open my angel - Elisabeth mach auf - 第三の口論, 泣かないで - Elisabeth the musical in English

Open my angel - Elisabeth mach auf - 第三の口論, 泣かないで - Elisabeth the musical in English

I belong to me - Ich Gehör Nur Mir - 私だけに - Elisabeth musical English version

I belong to me - Ich Gehör Nur Mir - 私だけに - Elisabeth musical English version

『エリザベート』2016PV【舞台映像Ver.】

『エリザベート』2016PV【舞台映像Ver.】

Eine Kaiserin muss glänzen (Live)

Eine Kaiserin muss glänzen (Live)

Best of Opera

Best of Opera

ヴィクトリア女王が皇后エリーザベトに言い放った衝撃の一言・・・【Elisabeth】

ヴィクトリア女王が皇后エリーザベトに言い放った衝撃の一言・・・【Elisabeth】

Sleeping Beauty - Bolshoi 2024

Sleeping Beauty - Bolshoi 2024

Главное гетто в истории: как Россия создала тюрьму для 5 млн евреев

Главное гетто в истории: как Россия создала тюрьму для 5 млн евреев

The rondo of love and death - Kein kommen ohne gehen - エリザベート~愛と死の輪舞 - Elisabeth the musical

The rondo of love and death - Kein kommen ohne gehen - エリザベート~愛と死の輪舞 - Elisabeth the musical

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]