Μαρινέλλα & Ρέμος - ΤΗΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΤΟ ΒΡΑΔΥ (English Subtitles)
Автор: ΜΑΡΙΝΕΛΛΑ /marinelladiva
Загружено: 2017-05-04
Просмотров: 17918
/ marinelladiva
/ marinelladiva
Marinella & Antonis Remos & Christos Nikolopoulos - TIN PARASKEVI TO VRADI (On Friday evening) // Lyrics: Pythagoras // Music: Christos Nikolopoulos // Live at the Petra Theater in Petroupoli of Athens, on September 12, 2016 // Musicians: Dimitris Margiolas (bouzouki), Manolis Karantinis (bouzouki), Grigoris Sintridis (drums), Alekos Roupas (percussion), Paschalis Terzis (keyboards), Michalis Papadakis (piano), Pitt Giatrakos (bass), Antreas Trapalis (violin), Giorgos Chatzopoulos (guitar), Panagiotis Samaras (guitar), Antonis Gounaris (guitar) // Release date: December 31, 2016 // Director: Stefanos Papadopoulos // First performance: Stelios Kazantzidis
http://marinelladiva.blogspot.gr/2016...
// Την Παρασκευή το βράδυ, Παναΐτσα μου, μου ετοίμασες με δάκρυα τη βαλίτσα μου, δε θέλαν ορισμένοι να ζούμ' αγαπημένοι. Μια ευτυχία γκρέμισε και μια βαλίτσα γέμισε με καημούς, με αναμνήσεις και με βάσανα. Έλα πόνε, έλα Χάρε, δυο δυστυχισμένους πάρε, που τους χώρισε η ζωή. Και στον άλλο κόσμο ίσως, το ανθρώπινο το μίσος να μην φτάνει ως εκεί. Την Παρασκευή το βράδυ, Παναΐτσα μου, κεραυνό να είχες ρίξει στη φωλίτσα μου, να 'καιγες τ' όνειρο μας και 'μας μαζί τους δυο μας. Οι άνθρωποι νομίσανε ότι παρανομήσαμε και τον όμορφο δεσμό μας πολεμήσανε.
TRANSLITERATION:
Tin Paraskeví to vrádi, Panaítsa mu, mu etímases me dákria ti valítsa mu, de thélan orisméni na zúm' agapiméni. Mia eftihía gkrémise ke mia valítsa yémise me kaimús, me anamnísis ke me vásana. Éla póne, éla Háre, dió distihisménus páre, pu tus hórise i zoí. Ke ston állo kósmo ísos, to anthrópino to mísos na mi ftáni os ekí. Tin Paraskeví to vrádi, Panaítsa mu, keravnó na íhes ríxi sti folítsa mu, na 'keyes t' óniro mas ke 'mas mazí tus dió mas. I ánthropi nomísane óti paranomísame ke ton ómorfo desmó mas polemísane.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: