Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Chantons pour passer le temps- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

Автор: claudelequang

Загружено: 2023-06-30

Просмотров: 3030

Описание:

Subscribe! Abonnez-vous !    / @lequangclq  
Chantons pour passer le temps, une chanson de gaillard d'avant du 18ème siècle, issue de la tradition normande. Il existe différentes versions de cette chanson.
Interprétation par le groupe breton La Cambuse, chants traditionnels marins.
Paroles françaises et traduction anglaise :

Chantons pour passer le temps
Les amours joyeux d'une belle fille
Chantons pour passer le temps
Les amours joyeux d'une fille de quinze ans.
Aussitôt qu'elle fut promise
Aussitôt elle changea de mise
Elle prit l'habit de matelot
Et vint s'embarquer à bord du navire
Elle prit l'habit de matelot
Et vint s'embarquer à bord du vaisseau.

Le capitaine du bâtiment
Était enchanté d'un si beau jeune homme
Le capitaine du bâtiment
Le fit appeler sur le gaillard d'avant.
"Beau matelot, ton joli visage,
Tes cheveux et ton joli corsage
Me font toujours me souvenant
D'une jeune beauté que j'ai tant aimée
Me font toujours me souvenant
D'une jeune beauté que j'ai tant aimée".

Monsieur, vous vous moquez de moi
Vous me badinez, vous me faites rire.
Je n'ai ni frères ni parents
Et je suis embarquée au port de Lorient.
Je suis née à La Martinique
Et même je suis enfant unique
Et c'est un navire hollandais
Qui m'a débarquée au port de Boulogne,
Et c'est un navire hollandais
Qui m'a débarquée au port de Calais."

Ils ont ainsi vécu sept ans
Sur le même bateau sans se reconnaître.
Ils ont ainsi vécu sept ans
Se sont reconnus au débarquement.
"Puisqu'enfin l'amour nous rassemble
Nous allons nous marier ensemble.
L'argent que nous avons gagné
Il nous servira pour notre ménage.
L'argent que nous avons gagné
Il nous servira pour nous marier."

Celui-là qu'a fait cette chanson
C'est le nommé Camus, gabier de misaine.
Celui-là qu'a fait cette chanson
C'est le nommé Camus, gabier d'artimon.
Oh matelot, faut carguer la grande voile,
Au cabestan, faut que tout le monde y soye.
Et vire, vire, vire donc,
Sans ça, t'auras rien dedans ta gamelle.
Et vire, vire, vire donc,
Sans ça, t'auras rien dedans ton bidon.
-------------------------------

(ENGLISH)
Let's sing to pass the time
The merry love story of a fine girl,
Let's sing to pass the time
The merry love story of a fifteen-year-old girl.
As soon as she was betrothed,
She changed her appearance,
She dressed as a sailor
And went to embark on the ship,
She dressed as a sailor
And went to embark on the vessel.

The captain of the ship
Was delighted with such a handsome young man
The captain of the ship
Called him to the forecastle
"Your beautiful eyes, your pretty face,
Your elegance and your pretty chest
Always remind me
Of a beauty that I loved so much,
Always remind me
Of a beauty that I loved so much."

"Sir, you're making fun of me,
You're teasing me, you're making me laugh
I have neither brothers nor parents
And I embarked at the port of Lorient.
I was born in Martinique
And what's more, I'm an only child
And from a Dutch ship
I disembarked at the port of Boulogne,
And from a Dutch ship
I disembarked at the port of Calais."

They lived thus for seven years
On the same boat, without recognizing each other,
They lived thus for seven years,
They recognized each other when they disembarked.
"Since, at last, love brings us together,
We will get married.
The money we earned
Will serve our household,
The money we earned
Will serve to get married."

The one who made this song
Is the man named Camus, the foremast boatswain,
The one who made this song
Is the man named Camus, the mizzenmast boatswain.
Hey, seaman, we must furl the mainsail,
Everybody must be at the capstan.
And heave, heave, do heave,
Or you'll have nothing in your dish,
And heave, heave, do heave,
Or you'll have nothing in your can.

#ChantonsPourPasserLeTemps #FrenchShanty #SeaShanty #ChantdeMarins #FrenchSeaShanty
   • Chantons pour passer le temps- French Sea ...  

Chantons pour passer le temps- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

Chantons pour passer le temps

Chantons pour passer le temps

Chantons Pour Passer Le Temps

Chantons Pour Passer Le Temps

"Le Chant des Partisans" (Résistance française)

Испанская гитара и аккордеон — лучший фьюжн танго и кельтской фолк-музыки для релаксации

Испанская гитара и аккордеон — лучший фьюжн танго и кельтской фолк-музыки для релаксации

Inwazja DZIKÓW na Jaworzno - Dlaczego Jest Ich tak Dużo?

Inwazja DZIKÓW na Jaworzno - Dlaczego Jest Ich tak Dużo?

Les enfants entonnent le Chant des Partisans

Les enfants entonnent le Chant des Partisans

Джем – Chantons pour passer le temps- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

Джем – Chantons pour passer le temps- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

Santiano

Santiano

POŁOŻYŁY SIĘ DLA SŁAWY: 10 aktorek PRL-u, które DAWAŁY reżyserom dla kariery

POŁOŻYŁY SIĘ DLA SŁAWY: 10 aktorek PRL-u, które DAWAŁY reżyserom dla kariery

Adieu cher camarade- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

Adieu cher camarade- French Sea Shanty (Fr/En Lyrics)

01 - Chantons pour passer le temps

01 - Chantons pour passer le temps

Jean pax méfret sainte mère église

Jean pax méfret sainte mère église

Dorothée - Chantons pour passer le temps | Discopuce | LE JARDIN DES CHANSONS

Dorothée - Chantons pour passer le temps | Discopuce | LE JARDIN DES CHANSONS

Krwawsza niż Grunwald. Dzień, w którym elita Zakonu przestała istnieć

Krwawsza niż Grunwald. Dzień, w którym elita Zakonu przestała istnieć

LA BLANCHE HERMINE  - Chant Militaire ⚔️🇫🇷 (avec paroles)

LA BLANCHE HERMINE - Chant Militaire ⚔️🇫🇷 (avec paroles)

Les chants qu'entonnent les marins

Les chants qu'entonnent les marins

- CHANTONS POUR PASSER LE TEMPS  -

- CHANTONS POUR PASSER LE TEMPS -

Hugues Aufray - Santiano (Live officiel « Plus live que jamais » Paris 2005)

Hugues Aufray - Santiano (Live officiel « Plus live que jamais » Paris 2005)

Ты НИКОГДА Не Видел Такого Кельтского Марша — Волынки, Барабаны и Танец

Ты НИКОГДА Не Видел Такого Кельтского Марша — Волынки, Барабаны и Танец

100 photos historiques incroyables qui soulèvent des questions !

100 photos historiques incroyables qui soulèvent des questions !

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]