Crazy Money (Oldschool Hiphop)
Автор: MoWorldMusic
Загружено: 2026-01-18
Просмотров: 22
Crazy Money (Oldschool Hiphop) 크레이지 머니(올드스쿨 힙합)
1990s East Coast Hip Hop, Boom Bap.
92BPM.
MoWorldMusic.
magicmmarleymo@gmail.com
I worked on an old school boom bap hip hop song about the value of life using English, Korean and German.
영어,한국어,독일어를 사용해 인생의 가치에 대한 올드스쿨 붐뱁 힙합곡을 작업하였습니다.
Lyrics
[Intro]
"Yeah", "Check it"
Yo, look at 'em run... (요, 저들이 뛰는 걸 봐...)
Chasing that paper like it's the only thing that breathes. (마치 돈이 숨 쉬는 유일한 것인 양 쫓고 있네.)
But paper don't love you back, man. (하지만 친구, 돈은 널 사랑해주지 않아.)
The block is cold, but the greed is colder. (거리는 차갑지만, 탐욕은 그보다 더 차갑지.)
"Crazy Money"... let’s talk about it. ("미친 돈"... 그 얘길 좀 해보자고.)
[Verse 1]
Yo, I wake up in the concrete jungle, eyes red from the grit, (요, 콘크리트 정글에서 눈을 떠, 거친 먼지 때문에 눈은 핏발이 섰지)
Everybody’s chasing paper, man, they’re losing their wit. (다들 돈만 쫓느라 정신이 나가 있어)
The block is cold, but the greed is burning hotter than hell, (거리는 차갑지만 탐욕은 지옥보다 더 뜨겁게 타오르고)
Selling souls for a coin, trapped in a golden cell. (동전 몇 개에 영혼을 팔고 금으로 만든 감옥에 갇혔네)
어느새 우린 모두 돈의 노예가 됐어 (Suddenly, we've all become slaves to money)
Stuck in a rat race, life is just a game of chess? (쳇바퀴에 갇힌 채, 인생은 그저 체스 게임일 뿐인가?)
시간은 흘러가는데 (While time keeps flowing away)
we’re just grinding for the fame, (우린 그저 명성을 위해 자신을 갈아 넣고 있지)
Ignoring the brother bleeding right next to the frame. (바로 옆에서 피 흘리는 형제는 모른 척하면서 말이야)
Survival of the fittest? Nah, it's survival of the richest, (적자생존? 아니, 이건 부자들만 살아남는 게임이지)
While the love in the hood is getting stitches. (동네의 사랑은 여기저기 찢겨 꿰매지고 있는데)
귀한 인생을 다 써버려 (Spending all our precious lives)
working for a man who don't care, (우릴 신경도 안 쓰는 놈을 위해 일하며)
Breathin' heavy, suffocating in this toxic air. (이 독한 공기 속에서 가쁜 숨을 몰아쉬며 질식해가네)
[Chorus]
Crazy money, making the world go blind, (미친 돈, 이 세상의 눈을 멀게 하네)
Leaving all the heart and the soul behind. (진심과 영혼은 모두 뒤로 한 채)
We’re just runners in a game with no finish line, (우린 결승선도 없는 게임의 달리기 선수일 뿐)
Trading all our diamonds for a nickel and a dime. (우리의 다이아몬드를 고작 몇 푼의 동전과 바꾸고 있어)
Oh, this crazy money... it’s a heavy design. (오, 이 미친 돈... 참으로 무거운 굴레군)
[Verse 2]
I see the hunger in their eyes, but it ain't for the bread, (놈들의 눈에서 굶주림을 보지만, 그건 빵을 향한 게 아냐)
It’s for the digits on the screen, till they’re cold and dead. (몸이 식어 죽을 때까지 화면 속 숫자만 갈구할 뿐이지)
Du denkst, du bist frei, doch die Kette ist aus Gold, (너는 네가 자유롭다고 생각하겠지만, 그 사슬은 금으로 되어 있어)
Everything’s for sale, even the stories never told. (모든 게 판매용이야, 아직 하지 못한 이야기들조차도)
Die Zeit vergeht, but you’re staring at the clock, (시간은 흘러가는데, 너는 그저 시계만 멍하니 바라보네)
Searching for the key while you’re strengthening the lock. (스스로 자물쇠를 더 꽉 잠그면서 열쇠를 찾고 있어)
Sklaven der Arbeit, in einem Käfig aus Glas, (유리 감옥에 갇힌 노동의 노예들)
Watching life wither away, like the winter grass. (겨울 풀처럼 인생이 시들어가는 걸 지켜만 보네)
You don’t see your neighbor, you just see the profit margin, (이웃은 보지 않고 오직 이윤만 따질 뿐이지)
But when the Reaper comes, there ain't no cosmic bargain. (하지만 저승사자가 올 땐, 우주적인 거래 따윈 통하지 않아)
Menschlichkeit verloren, buried in the bank, (인간성은 상실된 채 은행 속에 묻혔고)
The ship is going down, and the money’s why it sank. (배는 가라앉고 있어, 돈이 바로 그 침몰의 이유지)
[Outro] )
It ain't worth it... look around you.. (그럴 가치가 없어... 주변을 좀 봐...)
Magic Marley mo, mo world music. (매직 말리 모, 모 월드 뮤직)
#hiphop #boombap #jazzhiphop #undergroundhiphop #consciousrap #realhiphop #socialcommentary #moneytalks #greed #capitalism #streetpoetry #lifeinthecity #urbanstruggles #truthinmusic #hiphopculture #musicvideo #aimusicvideo #aiart #visualstorytelling #cinematichiphop #indieartist #globalhiphop #internationalhiphop #hiphopworldwide #independentmusic #darkvibes #moodybeats #boombapbeats #vinylsound #newmusic #nowplaying #hiphopreels #rapreels #undergroundsounds #indiehiphop #wutang #germanrap #붐뱁 #힙합 #올드스쿨힙합 #언더그라운드 #독일어 #힙합음악 #랩 #랩음악
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: