卖报歌 📰 გაზეთების გამყიდველის სიმღერა: ჩინური სიმღერები ბავშვებისთვის ლექსებით ჩინურ და ქართულ ენებზე
Автор: გამარჯობა წითელი პანდა - ჩინური საბავშვო სიმღერები
Загружено: 2025-04-23
Просмотров: 16
ამ სიმღერას ჰქვია "卖报歌 (Mài bào gē)" ან ქართულად თარგმნილია, როგორიცაა: "გაზეთების გამყიდველის სიმღერა". იცით, ვინ ყიდდა გაზეთებს? ხანდახან ბავშვები იყვნენ!
ეს სიმღერა მოგვითხრობს იმაზე, თუ როგორი იყო ამ ბავშვების ცხოვრება. წარმოიდგინეთ, მზე ჯერ არ იყო ამოსული და ყინავდა, მაგრამ უკვე ქუჩაში იყვნენ და გაზეთებს ყიდდნენ! ისინი ძალიან მშივრები იყვნენ და მათი ცხოვრება ცოტა სევდიანი იყო.
ძალიან კეთილმა ჯენტლმენმა, სახელად ნი ერმა, დაინახა ერთ-ერთი ასეთი ბავშვი და ძალიან დამწუხრდა. შემდეგ მან დაწერა ეს სიმღერა, რათა ყველას გაეგო, რამდენად მძიმე იყო ცხოვრება ამ პატარა გამყიდველებისთვის.
მერე სპექტაკლი დაიდგა, თითქოს სკოლის სპექტაკლი! და იცით, ვინ ითამაშა გაზეთ ბიჭის როლი? იგივე ბიჭი ნი ერმა ნახა!
სიმღერა ძალიან პოპულარული გახდა, რადგან ყველას მოეწონა და აფიქრებინა იმ ბავშვებზე, რომლებიც ასე შრომობდნენ. ჩვენ დღესაც ვმღერით ამ სიმღერას ამ ამბის გასახსენებლად. ეს ჰგავს პატარა ფანჯარას წარსულში, იმის გასაგებად, თუ როგორ ცხოვრობდნენ ზოგიერთი ბავშვი დიდი ხნის წინ.

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: