The Day You Went Away (Lyrics+แปล)....(For-ลิขิต เอกมงคล)/From...Likit Ekmongkol Forever Fan
Автор: Likit Ekmongkol Forever Fan
Загружено: 2019-11-13
Просмотров: 24549
ติดตามพูดคุยเกี่ยวกับผลงานของคุณลิขิตได้ที่เฟสบุ๊คเพจ
/ likit.ekmongkol.forever.fan
* หากต้องการฟังมิวสิควิดิโอเพลงไทย เชิญที่นี่ค่ะ* *
• Likit Fever Thai Songs / เพลงไทย
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + DISCLAIMER: No copyright infringement intended. This song belongs to respective owners and all credits to them. I uploaded this video only for Educational Purpose, that is Learning English with Music. Also thank you to all original owners of photos shown in this video. Some photos are beautified specially for creative projects.
Song : The Day You Went Away
Artist : M2M
You can watch the official video of this song at • M2M - The Day You Went Away
For all copyright issues / questions. Please contact us and we will remove your content immediately.
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
The Day You Went Away ( วันที่เธอจากไป)
ศิลปิน : M2M
แปล : Likit Ekmongkol Forever Fan
+ + + + + + ++ + + ++ + ++ + + + + + + + + + + + + + + + ++ +
Well I wonder could it be
When I was dreaming 'bout you baby
You were dreaming of me
Call me crazy call me blind*
To still be suffering is stupid after all of this time
ฉันสงสัยว่า มันจะเป็นไปได้หรือไม่
ในเวลาที่ฉันกำลังฝันถึงคุณ
คุณเองก็กำลังฝันถึงฉันอยู่เช่นกัน
จะว่าฉันบ้าหรือไร้เหตุผลก็ได้นะ
ที่ยังคงโง่ทนเจ็บปวดทรมานตลอดเวลาที่ผ่านมา
Did I lose my love to someone better
And does she love you like I do
I do you know I really really do
นี่ฉันได้เสียคนรักของฉันไปให้คนที่ดีกว่าหรือเปล่า
แล้วเขาคนนั้นรักเธอเหมือนที่ฉันรักมั๊ย
รักเหมือนที่ฉันรัก เธอก็รู้ว่าฉันนั้นรักเธอจริงๆ
Well hey
So much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
นี่เธอ
ฉันมีอะไรมากมายที่อยากบอกเธอ
ฉันเหงาว้าเหว่เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away
มันน่าเศร้าแต่ก็เป็นเรื่องจริง
สำหรับฉัน มีเพียงเธอคนเดียวเท่านั้น
ฉันยังคงร้องไห้เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
I remember date and time
September twenty second
Sunday twenty five after nine
In the doorway with your case
No longer shouting at each other
There were tears on our faces
ฉันจดจำวันและเวลานั้นได้
วันที่ 22 กันยายน
วันอาทิตย์ เวลา 9 โมง ยี่สิบห้านาที
คุณอยู่ที่ประตูพร้อมด้วยกระเป๋าเดินทาง
จะไม่มีการตะโกนใส่หน้ากันและกันอีกต่อไปแล้ว
มีแต่เพียงน้ำตาบนใบหน้าของเรา
And we were letting go of something special
Something we'll never have again
I know, I guess I really really know
และนี่เรากำลังจะปล่อยให้บางสิ่งที่พิเศษนั้นหลุดลอยไป
บางสิ่งที่เราจะไม่มีทางได้มันกลับคืนมาอีกครั้ง
ฉันรู้ ฉันคิดว่า ฉันรู้จริง ๆ
Well hey
So much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
นี่เธอ
ฉันมีอะไรมากมายที่อยากบอกเธอ
ฉันเหงาว้าเหว่เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away
The day you went away
The day you went away
มันน่าเศร้าแต่ก็เป็นเรื่องจริง
สำหรับฉัน มีเพียงเธอคนเดียวเท่านั้น
ฉันยังคงร้องไห้เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
วันที่เธอจากไป
วันที่เธอจากไป
Did I lose my love to someone better
And does she love you like I do
I do you know I really really do
นี่ฉันได้เสียคนรักของฉันไปให้คนที่ดีกว่าหรือเปล่า
แล้วเขาคนนั้นรักเธอเหมือนที่ฉันรักมั๊ย
รักเหมือนที่ฉันรัก เธอก็รู้ว่าฉันนั้นรักเธอจริงๆ
Well hey
So much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
นี่เธอ
ฉันมีอะไรมากมายที่อยากบอกเธอ
ฉันเหงาว้าเหว่เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away
มันน่าเศร้าแต่ก็เป็นเรื่องจริง
สำหรับฉัน มีเพียงเธอคนเดียวเท่านั้น
ฉันยังคงร้องไห้เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
Why do we never know what we've got 'til it's gone
How could I carry on
The day you went away
Cause I've been missing you so much I have to say
Been crying since the day
The day you went away
The day you went away
The day you went away
ทำไมเราถึงมารู้ค่าของสิ่งที่เรามีก็ต่อเมื่อสูญเสียสิ่งนั้นไป
ฉันจะอยู่ต่อไปยังไง
ในวันที่เธอจากไป
ก็เพราะฉันยังคงคิดถึงเธออยู่มาก ฉันจึงจำเป็นต้องพูด
ฉันยังคงร้องไห้เรื่อยมาตั้งแต่วันนั้น
วันที่เธอจากไป
วันที่เธอจากไป
วันที่เธอจากไป
+ + ++ + + + + + + ++ + + + ++ + + + + + + + + ++ + + + ++ + +
หมายเหตุ…เวอร์ชั่นที่แปลนี้เพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจได้ง่าย และความหมายของเพลงยังคงเดิม ที่ไม่เลือกแปลคำว่า blind ว่าคนตาบอดนั้น เพราะไม่ต้องการให้ผู้อ่าน ๆ แล้วต้องไปตีความซ้ำต่ออีกว่า "ตาบอด" ในเพลงนี้หมายถึงอะไร ดังนั้นผู้แปลจึงเลือกใช้คำที่มีความหมายใกล้เคียงและไปกันได้กับความหมายของเพลงมากที่สุด
ส่วนประโยค Why do we never know what we've got 'til it's gone นั้น ที่ไม่เลือกแปลตรงตามทุกตัวอักษร เพราะคิดว่าถ้าแปลเช่นนั้น มันจะดูเป็นการเรียงคำพูดแบบฝรั่งจนเกินไป ภาษาดูไม่สละสลวย ก็เลยเลือกที่จะแปลแบบให้เข้าใจได้ง่าย ๆ ในภาษาที่เรา ๆ พูดกันดีกว่า และความหมายก็ไม่แตกต่างกันด้วย
+ + ++ + + + + + + ++ + + + ++ + + + + + + + + ++ + + + ++ + +
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: