Peaceful Music for Winter | Haunting Irish Female Vocals | Ambient Music for Sleep & Meditation
Автор: Gaelic Whispers
Загружено: 2025-10-28
Просмотров: 230
Haunting Winter Celtic Song – “Suan na Geimhreadh” | Irish Female Celtic Vocal (Ethereal Frost Lament)
In the stillness of winter’s first breath, when frost veils the moss and the heather sleeps beneath the snow, a song rises from the ancient hills of Ireland. “Suan na Geimhreadh” — “The Winter Lullaby” — is a Haunting Winter Celtic Song, an Irish Celtic lament woven from breath, silence, and memory. It is said to have been born from the whisper of a spirit that wandered the valleys when the world was half-light and half-dream, seeking warmth in the long night.
The voice within this song carries the tenderness of a hearth long extinguished, echoing the sacred pulse of the land. Through mist grey and cold dawn blue, it recalls a time when Gaelic music was not sung merely for beauty, but for survival — when every note held a prayer for return, for the sun’s renewal, for the quiet peace beneath the snow. The Celtic vocal calls to the spirits of the past, to the stones and rivers that remember the old tongue, and to the soft hum of Irish lament that binds all winters into one.
As the harp breathes its gentle chords and the voice drifts like smoke across the glen, the listener steps into an ancient Ireland, where Celtic spirituality lives in frost and flame alike. Each word of the ethereal Celtic song is a thread of timeless devotion — an offering to the hush between worlds.
This is music for the cold moon and the quiet heart, a remembrance of love beneath the snow.
Below lie the full lyrics — half English, half Gaelic — as once they might have been sung by a bard before a peat fire, as snow whispered against the stone walls of the west.
FULL LYRICS:
The cold wind whispers through the valley deep,
Snowlight drifts where shadows sleep,
A silver hush across the moor,
The heart remembers what was before.
Ó, suan na geimhreadh, clúdaigh mé i do shné,
Coimeád mo anam sa solas bán,
Fuaim na gaoithe, mo cheol do Dhia,
I bhfuar na hoíche, faighim síocháin.
The trees are bare, the fields lie still,
The moon holds fast to the frozen hill,
Yet deep beneath the earth’s soft cry,
The dream of spring will never die.
Ó, suan na geimhreadh, clúdaigh mé i do shné,
Coimeád mo anam sa solas bán,
Fuaim na gaoithe, mo cheol do Dhia,
I bhfuar na hoíche, faighim síocháin.
Tá na réaltaí ag caoineadh leis an spéir,
Ceangal síoraí idir anam is aer,
Ó, a Ghaeilge na hoíche, coimeád orm,
Go dtí go dtiocfaidh solas na gréine arís.
Ó, suan na geimhreadh, clúdaigh mé i do shné,
Coimeád mo anam sa solas bán,
Fuaim na gaoithe, mo cheol do Dhia,
I bhfuar na hoíche, faighim síocháin.
Crafted with the help of AI while remaining faithful to the emotion, tone, and tradition of Gaelic lament and Celtic vocal music.
Support us on these music streaming sites:
Spotify: https://open.spotify.com/artist/56g3m...
iTunes/Apple Music: / gaelic-whispers
Check out other Gaelic songs from Gaelic Whispers:
(Include the full playlist and links as in your standard template.)
#GaelicWhispers #WinterCelticMusic #IrishCeltic #CelticVocal #HauntingIrishMusic
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: