浜辺の歌-Hamabe no Uta_【Japanese koto 琴 ver】
Автор: NipponAi Reworks & Requests
Загружено: 2025-11-27
Просмотров: 25
A calm, traditional Japanese arrangement of “Hamabe no Uta” with koto, shamisen, shakuhachi, and soft taiko, keeping the original F-major melody and three-verse form exactly. Gentle female vocals float over delicate arpeggios and subtle waves of breathy flute, evoking memories of yesterday’s shore, wind, clouds, waves, and moonlit seashells. Ideal for quiet reading, study, sleep, meditation, or Japanese nostalgia / scenery videos.
日本の唱歌「浜辺の歌」を、琴・三味線・尺八・太鼓でしっとりと描いた和風アレンジです。原曲そのままのメロディと3番までの歌詞を大切にしながら、さざ波のような琴のアルペジオと、風のように吹き抜ける尺八、やわらかな女性ボーカルで、昔日の浜辺の情景と郷愁を包み込みます。日本海や夕暮れの浜辺Vlog、風景映像、読書・勉強BGM、就寝前のリラックスタイムにもよく合います。
浜辺の歌-Hamabe no Uta
[Intro] (Instrumental, 2 bars)
A short instrumental prelude: koto and shamisen shimmer softly like small waves on the shore, while shakuhachi breathes a distant sea breeze.
[Intro] (Instrumental, 2 bars)
琴と三味線がさざ波のようにきらめき
尺八が遠くの潮風を運んでくる 短い前奏
When I wander by the shore in tomorrow’s light,
Memories from long ago gently rise.
In the sound of wind, in the shapes of passing clouds,
In waves that roll ashore, in shells of quiet hues.
あした浜辺を さまよえば
昔のことぞ しのばるる
風の音よ 雲のさまよ
寄する波も 貝の色も
[Interlude] (Instrumental, 4 bars)
The instruments alone recall the scene: koto tremolo swells like light on the water, shamisen and taiko trace the slow breathing of the sea.
[Interlude] (Instrumental, 4 bars)
琴のトレモロが水面の光のようにふくらみ
三味線と太鼓が ゆっくりとした海の呼吸をなぞる間奏
When I walk the beach again in evening’s glow,
Memories of someone dear return.
In each wave that comes, in each wave drawing back,
In the moonlit sea, in every shadowed star.
ゆうべ浜辺を もとおれば
昔の人ぞ しのばるる
寄する波よ かえす波よ
月の色も 星の影も
[Interlude] (Instrumental, 4 bars)
Another quiet instrumental breath: shakuhachi answers the fading voice, and koto arpeggios drift like moonlight over the tide.
[Interlude] (Instrumental, 4 bars)
消えていく歌声に 尺八がそっと応え
琴のアルペジオが 月の光のように潮の上を漂う間奏
Sudden gusts arise and whip the waves to foam,
Soaking the hem of my crimson robe.
Yet the sickness once I bore is wholly healed—
Resting in the sun along the quiet shore.
はやち立ちまち 波を吹き
赤裳の裾ぞ ぬれひじし
病みし我は すべて癒えて
浜の日かげに いこいしも
[Outro] (Instrumental cadence, 2 bars)
The ensemble closes in a gentle cadence, like the last small waves smoothing the sand at dusk.
[Outro] (Instrumental cadence, 2 bars)
夕暮れの浜辺で 最後のさざ波が砂をなでるように
やわらかな終止形で静かに曲がほどけていくアウトロ
If this track helped you focus, relax, or drift into another world,
please consider liking, commenting, and subscribing.
もし少しでも「落ち着いた」「集中できた」「世界観が刺さった」と感じていただけたら、
高評価・コメント・チャンネル登録で応援していただけると、とても励みになります。
次のアレンジのアイデア
波音やカモメの声を重ねた「Hamabe no Uta – 波音Ambient Long ver.(睡眠・読書・作業用ロングBGM)」
ボーカル控えめ&尺八・琴インスト中心の「Instrumental 和アレンジ ver.(海・旅Vlog/ドキュメンタリー向け)」
「浜辺の歌」「ふるさと」「海関連の唱歌」をつないだ「Japanese Seaside Songs Medley(学校行事・風景映像用ロングミックス)」
「こういった“浜辺×和アレンジ”の別バージョン」や「海辺Vlog/情景映像に合わせたいテンポ・長さ」のリクエストがあれば、コメントで教えてください。あなたの一言が次のアレンジのきっかけになります。
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: