champagne problems 一切都是我的錯 - Taylor Swift 泰勒絲 中英歌詞 中文字幕 | Liya Music Land
Автор: Liya Music Land
Загружено: 2020-12-11
Просмотров: 99146
當我們在跳慢舞時
你單膝下跪
問了我人生最重要的問題
但我卻放下你的手
打碎你的心
留你一個人在那裡
我相信你值得更好的
一個不會那樣打破你的心的女孩
-
這首也是小編超愛的一首
感覺上故事有點像在延續mad woman
像是mad house那一段
整個folklore的故事線都回來了🤯
也歡迎大家留言你們的看法
和最想先看哪一首的翻譯/最喜歡哪一首歌
⚠️I don’t own the video or the music,I just put the subtitles on. Tell me if violate your copyright and I will take it down right away.
Instagram / @liya_music_land
https://instagram.com/liya_music_land...
Facebook / Liya Music Land 西洋樂園
-
/ liyamusicland
Taylor Swift
Instagram :
/ taylorswift
YouTube :
/ taylorswift
Lyrics 中文歌詞 :
You booked the night train for a reason
你選擇夜班火車是有原因的
So you could sit there in this hurt
這樣你才能獨自沈浸在那痛苦中
Bustling crowds or silent sleepers
熱鬧的人群 又或者是安靜沈睡的人
You're not sure which is worse
你無法決定哪個更糟
Because I dropped your hand while dancing
因為我在那隻慢舞時放下了你的雙手
Left you out there standing
留你一人在那
Crestfallen on the landing
氣餒的墜落了
Champagne problems
我把所有問題怪在香檳上
Your mom's ring in your pocket
你媽媽的戒指就在你口袋
My picture in your wallet
我的照片在你的錢包裡
Your heart was glass, I dropped it
你的心就像玻璃般 我卻打破了
Champagne problems
一切都是香檳的錯
You told your family for a reason
你全跟你家人說了
You couldn't keep it in
你無法再隱瞞下去了
Your sister splashed out on the bottle
你的妹妹開了一瓶香檳
Now no one's celebrating
但現在卻沒人在慶祝了
Dom Perignon, you brought it
你帶來了我最愛的香檳
No crowd of friends applauded
但卻沒有朋友為你歡呼
Your hometown skeptics called it
你家鄉那些左鄰右舍早就預料到了
Champagne problems
我有很多問題
You had a speech, you're speechless
你站在講台上 卻無話可說
Love slipped beyond your reaches
愛情就這樣遠遠的溜出了你的雙手
And I couldn't give a reason
我卻無法給你一個理由
Champagne problems
只能怪罪在香檳上
Your Midas touch on the Chevy door
你輕輕的敲著我的門
November flush and your flannel cure
十一月轉眼就過了和你那件法蘭絨衫
"This dorm was once a madhouse"
你說 這間宿舍曾經是瘋人院
I made a joke "well, it's made for me" how
我開玩笑的說 那大概是為我而建造的
Evergreen, our group of friends
我們這群人的友情將會永遠存在
Don't think we'll say that word again
但我想我們不會再這麼說了
And soon they'll have the nerve to deck the halls
他們將會很快的重新佈置那些走廊
That we once walked through
我們曾經一起走過的路
One for the money, two for the show
有人為了錢走了 有的人為了夢而走了
I never was ready, so I watch you go
但我還沒準備好長大 所以我看著你離開
Sometimes you just don't know the answer
有時候你就是想不出一個答案
Till someone's on their knees and asks you
直到有一個人單膝下跪問你那最重要的問題
"She would've made such a lovely bride
她本來會是一個很美麗的新娘的
What a shame she's fucked in the head", they said
只可惜她已經瘋了 他們說
But you'll find the real thing instead
但你會找到真愛的
She'll patch up your tapestry that I shred
他會治癒我在你心上撕裂的傷痕
And hold your hand while dancing
他會牽著你的手跳完整隻舞
Never leave you standing
不會讓你獨自一人站在那
Crestfallen on the landing
讓你墜落到她的愛裡
With champagne problems
即使他也有很多問題
Your mom's ring in your pocket
你媽媽的戒指依然在你的口袋
Her picture in your wallet
但現在是她的照片在你的錢包裡
And you won't remember all my
你再也不會記得
Champagne problems
我那些問題
You won't remember all my
你將會完全忘了
Champagne problems
我那些因為香檳造成的問題
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: