sukekiyo - 首吊り遊具 + interlude [eng sub] LIVE HD
Автор: Kayaちゃんねる
Загружено: 2021-02-02
Просмотров: 32294
Here's "Kubitsuri yuugu", which translates to "strangling play equipment". I chose the 2018 live 'mania no shikan' shikkoku no gi performance from November 15th at Tokyo International Forum Hall C.
I also realized that means I have subbed every song from that live (I guess it shows that I love this concert and the songs on Adoratio) and therefore created a playlist of it: • sukekiyo「マニアの詩姦」-漆黒の儀-
Enjoy!
Translation by me.
Annotations to this translation:
"[Goodbye]" - The original lyrics use brackets (), but since I use those for indicating that lyrics are left out, I changed them to square brackets [] for the subtitles.
"This is good for you" - "For you" not as in "in your opinion", but as in "for your sake", "for your means".
"The way out isn't going to change at all" - The word used for "the way out" is literally "exit".
"Don't pull away" - Meaning "don't withdraw", "don't distance yourself [from me]".
"Dazzling like youth" - The word I translated as "youth" is literally "[being] underage".
"The gaping sliced open hell starts dancing" - In the lyrics it is "starts turning" every time, however in this performance Kyo changed it to "starts dancing" once.
"It's time to wave" - I usually would've translated this as "It's [my] turn to wave", however in this case I didn't want to presume that it's "my" or "your", so I opted for a wording that can be understood either way in English as well.
"You're so lovely, deep red spattered with blood" - The word for "blood" is literally "blood that splashes back at you", so it is safe to assume that the blood is the victim's.
"How about you, stopping it?" - The comma should indicate it, but to make it clear, this line is not saying "How about you stop it?", but "How about you, [who is] stopping it?".
The interlude can be seen as the prelude to されど道連れ, which you can find here: • sukekiyo - されど道連れ [eng sub] LIVE HD
---------------
I do not own sukekiyo or any of their music or performances.
I translate for fun and wanted to share this translation.
Thank you for watching!
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: