The Lion King in Russian Circle of Life live performance
Автор: hamsterama
Загружено: 2007-08-19
Просмотров: 25656
Here's a great performance of the Russian version of the Circle of Life from Disney's The Lion King musical. The song is titled Krugovorot Zhizni. It is performed by singer Larisa Dolina. Below is a transliteration of the lyrics in the Roman alphabet and a translation, followed by the words in the original Cyrillic alphabet. Many, many thanks to user dfire13 for sending me the lyrics and translations!
Dlja togo my javilis' na zeml'ju
I shchjurjas' uvideli svet
Chtob sumet' ob''jat' neob''jatnyj prostor
Chtob najti to chego jeshcho net
Chtob dostich' nedostizhemoj celi
Chtob prodolzhit' svobodnyj svoj rod
I kak ognennyj glaz
Solnce smotrit na nas
Vovlekaja v svoj krugovorot
???? brought to the earth
And blinking saw the light
There's more to do than can ever be done
More to see than can ever be seen
To reach an unreachable target
To continue our free kin (or family or kingdom)
And the sun is looking at us as a fire-eye and involving us into the circle of life
Eto krugovorot po imeni zhizn'
Unosit vsekh nas vperjod i vperjod
Skvoz' nadezhdu i bol'
Skvoz' pechal' i radost'
Zhizn' svershajet svoj krugovorot
The circle of life
Taking us farther and farther
Through the faith (hope) and the pain
Through the sadness and the happiness
Life is making its circle of life
This is the circle of life!
(Repeat 3 times)
Для того мы явились на землью
И щюрясь увидели свет
Чтоб суметь обЪять необЪятный простор
Чтоб найти то чего ещё нет
Чтоб достичь недостижемой цели
Чтоб продолжить свободный свой род
И как огненный глаз
Солнце смотрит на нас
Вовлекая в свой круговорот
Это круговорот по имени жизнь
Уносит всех нас вперёд и вперёд
Сквозь надежду и боль
Сквозь печаль и радость
Жизнь свершает свой круговорот
If anyone can figure out the translation on the first line, please be sure to send me a message.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: