Συνέντευξη με την Μαρία Ζερβού | Greek Dub DB
Автор: Greek Dub DB
Загружено: 2025-08-31
Просмотров: 5006
Ελάτε να γνωρίσετε την φωνή της Φιόνας, της Σάντυ, της Γουάντα, της Ντόρας και πολλών ακόμα, αλλά και σκηνοθέτη μεγάλων ταινιών της Pixar, την Μαρία Ζερβού!
Δείτε την εργογραφία της εδώ: https://www.greekdubdb.com/person?id=204
Ευχαριστούμε θερμά το στούντιο της Tanweer για την φιλοξενία.
Εγγραφείτε στο Greek Dub DB και πατήστε το 🔔, για να ειδοποιήστε άμεσα για κάθε νέο μας βίντεο: https://bit.ly/358H3D0
Επίσημος Ιστότοπος: https://www.greekdubdb.com/
Facebook: / greekdubdb
X: / greekdubdb
Instagram: / greekdubdb
#greekdubdb
-------------------------------------
🎹 Music by Jay Someday
http://bit.ly/JaySomedaySpotify
http://bit.ly/JaySomedayAppleMusic
/ jaysomeday
/ jaysomeday
http://bit.ly/jaysomedayUT
-------------------------------------
0:00 Εισαγωγή
0:09 Παρουσίαση Εαυτού
0:30 Ξεκίνημα στη μεταγλώττιση
1:49 Διαδικασία εγγραφών στο Studio Vertical
3:12 Δάσκαλοι στη μεταγλώττιση
4:51 Ρόλοι που σου έχουν μείνει
6:14 Φιόνα - Σρεκ
8:04 Δύο Φανταστικοί Γονείς, Χάρβει Μπικς
8:52 Ασάμι - Ο Θρύλος της Κόρρα
9:24 Πως χειριζόσασταν την ποσότητα των ρόλων;
10:25 Σάντυ - Μπομπ Σφουγγαράκης
11:21 Ράγκρατς
12:31 Νάνι - Λίλο και Στιτς
14:02 Ταινίες και σειρές Disney
14:49 Καρλ - Οι Περιπέτειες του Jimmy Neutron
15:24 Kung Fu Panda
16:35 Διαδικασία Εγγράφων στην Audio Visual
18:40 Έρις - Σεβάχ: Ο Θρύλος των Επτά Θαλασσών
19:55 Προσχολικές σειρές (Ντόρα, Μητέρα Πέππας)
21:29 Ράριτυ - Μικρό μου Πόνυ: Η Φιλία είναι Μαγική
22:20 Πάντμε - Star Wars
23:35 Καπετάν Βράκας
25:49 Οι Γκριμ και μια Σκοτεινή Ιστορία
26:24 Εποχή της Audio Visual
28:47 Εποχή του Nickelodeon
30:37 Υπάρχει κάποια σειρά ή ταινία που να μην είναι τόσο γνωστή αλλά να σου έχει μείνει;
31:41 Δουλειές για Κασέτες και DVD σε Audio Visual και Studio '87
33:08 Οικογένεια Σοφιανού
33:51 Σκηνοθεσία
36:45 Η Ταινία Lego
37:20 Σκηνοθεσία σε ταινίες Pixar
41:10 Ταινίες που έχεις κάνει και σου έχουν μείνει
45:57 Διαδικασία Live-Action στο Netflix
49:32 Μορτίσια - Wednesday
50:22 Θα μπορούσαν να μεταγλωττίζονται όλα;
51:41 Τηλενουβέλες
54:09 Τραγούδι
56:05 Προσόντα για το χώρο της μεταγλώττισης
59:32 Τι αγαπάς και τι θα άλλαζες στη μεταγλώττιση;
1:00:08 Επίλογος
1:00:18 Τελική οθόνη
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: