Oskars Reineks
H̃aleluja הַלְלוּיָהּ - slavējiet To Kungu.
Sim šalom שִׂים שָׁלוֹם
Adon Olam אֲדוֹן עוֹלָם
Roni roni bat Cion – רָנִּי בַּת־צִיּוֹן
Vaješev וַיֵּשֶׁב – un apmetās uz dzīvi. Berešit 37:1 - 40:23. 1 daļa.
Vaješev וַיֵּשֶׁב – un apmetās uz dzīvi. Berešit 37:1 - 40:23. 1 daļa. 2 daļa
Jaakov bērnu dzimšana.
Pārrunas par Rivkas un Ichak lūgšanām
Slavēšana popūriju veidā.
Belibi cafanti בְּלִבִּי צָפַנְתִּי
Toldot תּוֹלְדֹת - ciltsraksti. Berešit 25:19-28:9.
Šabat šalom ,popūrijas + dejošana
Un pat (kaut arī) apslēptībā ואֲפִילוּ בהַסתָרָה
Roni roni – bat Cion - רָנִּי בַּת־צִיּוֹן
Akedat Ichak – Ichaka sasiešana. Berešit 22. nodaļa. 1.daļa.
Akedat Ichak – Ichaka sasiešana. Berešit 22. nodaļa. 2.daļa.
Leh leha לֶךְ־לְךָ- ej pie sevis. Berešit 12:1-17:27. 1.daļa.
Leh leha לֶךְ־לְךָ- ej pie sevis. Berešit 12:1-17:27. 2 d
Slavēšana
Runā Oskars
Lietuvieši slavē
Lietuvieši runā - ierakstam slikta kvalitāte.
Runā Dzintars.
Runā Dzintars 2
Vaeleh וַיֵּלֶךְ – un gāja Dvarim 31-31: 30
Slavēšana, dejošana
Nicavim נִצָּבִים – Stāviet. Dvarim 29:9.(10)-30:20. 1 d
Nicavim נִצָּבִים – Stāviet. Dvarim 29:9.(10)-30:20. 2 d
Slavēšana, dejošana
Ki tavo - Toras stunda ar lietuviešiem.