v家字幕 Error、
這是一個不專業字幕師/者的頻道,
一首沒中文字幕的PV、一個挖大坑的P主和一顆喜愛vocaloid的心,
促使我開始使用電腦自帶的視頻編輯軟件製作第一個字幕。
前期根本沒接觸過好的字幕軟件,所以超槽、美觀什麼的算了ε≡ヘ( ´∀`)ノ呵呵絕對不是偷婊W■ndow M■vie M■ker
沒想過已經快六年了……連那個挖大坑的m■thy都填完坑了!
∞
已經不再上字幕了。雖然我真的覺得上字幕是一件又好玩、又有趣的事。
有時覺得自己好像在作無謂堅持。
∞
本頻道說明書:
1.有Content ID聲明的影片會調整成0.5倍速,請多多支持本家,或使用youtube的調速功能為2倍速。
2.多多支持本家,感謝。
3.很希望能還原原PV!已經達到病態!?
4.我很呆,錯誤是難免的,有什麼錯誤或意見可提出來,不用害羞( ´ω`)/
5.本頻道無限期停止更新。
Error字(前Diana) 30-4-2018 (‵ 3’)
【初音ミク】ストロボハロー / Strobe Hello【附中文字幕】
【初音ミク】ストロボラスト / StrobeLast【附中文字幕】
【初音ミクDark】 ステラレイニー / 背棄之雨【附中文字幕】
【初音ミクDark】夏崩レ片想ヒ / 隨夏結束的單戀【附中文字幕】
【初音ミク】スクラマイズ / Scrumize【附中文字幕】
【初音ミク】ドクハク / 獨白【附中文字幕】
【初音ミク】イナイイナイ依存症 / 捉迷藏依賴症【附中文字幕】
【GUMI】ゴーストラプソディ / Ghost Rhapsody【附中文字幕】
ボーカロイドたちがただ叫ぶだけ / 那些VOCALOID們只是在呼喊【附「中文」字幕】
【初音ミク】だんだん充たされる with 伊藤園 / 逐漸感覺滿足 with 伊藤園【附中文字幕】
夜明けと蛍 - ミリオン記念ナブナ / 黎明與螢光 - 百萬記念ナブナ
【初音ミク】 ココロナンセンス / 心之謬論 【附中文字幕】
【初音ミク】スヂ / 掃描【附中文字幕】
【初音ミク】マエガミスト / 劉海主義者【附中文字幕】
【初音ミク】ハーテッド・ドール / Hearted Doll【附中文字幕】
【初音ミク】 ラプンツェル / Rapunzel【附中文字幕】
【初音ミク】 Find The Light -黒猫 edit- / 尋覓光芒【附中文字幕】
【結月ゆかり】ポンコツテレビの大逆襲 / 破爛電視大逆襲 【附中文字幕】
【初音ミク】 ライアーダンス / 騙子之舞【附中文字幕】
ボーカロイドたちがただテッテーテレッテーするだけ / 只重複著テッテーテレッテー的Vocaloid們【附「中文」字幕】
【初音ミク】 花降らし / 落花【附中文字幕】
【初音ミク】ミルククラウン・オン・ソーネチカ / Milkcrown On Sonechka【附中文字幕】
【初音ミク】電波少女と空想庭園 / 電波少女和空想庭園【附中文字幕】
【鏡音リン】ミヤコワスレ / 忘都草 【附中文字幕】
【初音ミク】 月明・昂揚・乱舞【附中文字幕】
【初音ミク】よいこのくすり / 好孩子的藥【附中文字幕】
【初音ミク】Θ【附中文字幕】
【初音ミク】ミクとピアノとファンタジィ / 未來與鋼琴與Fantasy【附中文字幕】
【GUMI】破壊と創造の空双庭園 / 破壞與創造的空雙庭園【附中文字幕】
【初音ミク】 「 ash 」 【附中文字幕】