Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Trung Trạng Nguyên (女驸马 - Nữ Phò Mã) - Trương Tiểu Hàn《中状元 | 张晓涵》| [Vietsub - Pinyin]

Автор: Hey Guys!

Загружено: 2023-05-20

Просмотров: 10265

Описание:

Văn Án:
Truyện kể về cô gái tên Phùng Tố Trinh và chàng trai Lý Chiêu Đình từ nhỏ cùng học, lớn lên và hứa hôn với nhau. Sau đó, cha của Lý Chiêu Đình bị kẻ tham ô hãm hại, gia đình trở nên khốn khó. Chiêu Đình trở về quê tránh tai, đến nhà của gia đình họ Phùng xin vay tiền. Mẹ kế của Tố Trinh ép anh ta hủy hôn. Nàng có tình cảm sâu đậm với Chiêu Đình nên đã lén hẹn tại sau vườn, tặng Lý Chiêu Đình một trăm lượng bạc, Nàng cũng tặng Lý Chiêu Đình một con kỳ lân ngọc bích để chứng tỏ sẽ mãi không thay lòng. Nhưng không ngờ mẹ kế nghe tin và đến, vu cáo Lý Chiêu Đình là kẻ trộm, đưa anh ta vào ngục và ép Tố Trinh gả cho người khác.

Tố Trinh quyết không chịu, nàng cải trang nam nhi và đi tìm anh trai của mình là Phùng Thiếu Anh tại kinh đô, nhưng không tìm thấy. Tình cờ gặp quảng khảo hoàng bảng, nàng quyết định đăng ký dự thi, giả danh là Lý Chiêu Đình và đạt được hạng nhất đầu bảng vàng. Hoàng Thượng nhìn thấy tài năng và dung mạo tuấn tú của nàng liền phong cho nàng làm phò mã. Tố Trinh không thể từ chối, lòng đầy lo lắng. Quan thẩm bát bộ, Trương Thiệu Dân đến thăm nhà cử nhân mới, sau khi trò chuyện, Tố Trinh nhận ra đó chính là anh trai mình Phùng Thiếu Anh. Cả hai cùng bàn cách thoát khỏi tình thế, nhưng không ngờ thánh chỉ ban xuống, yêu cầu phò mã tiến cung để ban hôn với công chúa ngay lập tức.

Đêm tân hôn, công chúa thấy phu quân không chịu vào động phòng. Nãy sinh nghi ngờ và không ngừng chấp vấn, cuối cùng Tố Trinh buộc phải tiết lộ sự thật, nàng nổi giận muốn đem chuyên thưa trước Hoàng Thượng. Tố Trinh tận dụng lòng tốt và trắc ẩn của nàng khéo léo thuyết phục là để bảo vệ danh dự của công chúa và danh tiếng hoàng thất, đề nghị giữ im lặng. Ngày hôm sau, công chúa xin Hoàng Thượng ân xá Tố Trinh, dưới sự van xin của Công Chúa và nghĩ đến thể diện của hoàng thất Hoàng thượng đã chấp nhận nhận Tố Trinh làm con nuôi.
Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
----------------------歌词 + Pinyin --------------------
谁的信落了尘以朱墨点绛唇
shuí de xìn luò le chén yǐ zhū mò diǎn jiàng chún
叹晚风催促黄昏
tàn wǎn fēng cuī cù huáng hūn
念去去心上人轰轰烈烈的爱
niàn qù qù xīn shàng rén hōng hōng liè liè de ài
就如此入了戏文
jiù rú cǐ rù le xì wén

人潮你来我往往事不过一晌
rén cháo nǐ lái wǒ wǎng wǎng shì bú guò yī shǎng
这远山的悲怆皆装进行囊
zhè yuǎn shān de bēi chuàng jiē zhuāng jìn xíng náng
惊了一场黄粱绾青丝不忍放
jīng le yī chǎng huáng liáng wǎn qīng sī bù rěn fàng
以何姿态来收场
yǐ hé zī tài lái shōu chǎng

梦已醒了人难成双
mèng yǐ xǐng le rén nán chéng shuāng
一身风云叩于庙堂
yī shēn fēng yún kòu yú miào táng
可还记得曾几何时对镜贴花黄
kě hái jì de céng jǐ hé shí duì jìng tiē huā huáng
红尘中的几句荒唐
hóng chén zhōng de jǐ jù huāng táng

于你于我皆是幻象
yú nǐ yú wǒ jiē shì huàn xiàng
怎奈一朝扶摇而上
zěn nài yī zhāo fú yáo ér shàng
为救李郎离家园
wèi jiù lǐ láng lí jiā yuán
谁料皇榜中状元
shuí liào huáng bǎng zhōng zhuàng yuán

中状元著红袍
zhōng zhuàng yuán zhuó hóng páo
簪百花颂我千年万年今朝
zān bǎi huā sòng wǒ qiān nián wàn nián jīn zhāo
这戏唱的太久太熟悉
zhè xì chàng de tài jiǔ tài shú xī
留住戏中人当局者迷
liú zhù xì zhōng rén dāng jú zhě mí

一朝绝代如是我闻
yī zhāo jué dài rú shì wǒ wén
看天上繁星哪一颗像你
kàn tiān shàng fán xīng nǎ yī kē xiàng nǐ

谁的信落了尘以朱墨点绛唇
shuí de xìn luò le chén yǐ zhū mò diǎn jiàng chún
叹晚风催促黄昏
tàn wǎn fēng cuī cù huáng hūn
念去去心上人轰轰烈烈的爱
niàn qù qù xīn shàng rén hōng hōng liè liè de ài
就如此入了戏文
jiù rú cǐ rù le xì wén

人潮你来我往往事不过一晌
rén cháo nǐ lái wǒ wǎng wǎng shì bú guò yī shǎng
这远山的悲怆皆装进行囊
zhè yuǎn shān de bēi chuàng jiē zhuāng jìn xíng náng
惊了一场黄粱绾青丝不忍放
jīng le yī chǎng huáng liáng wǎn qīng sī bù rěn fàng
以何姿态来收场
yǐ hé zī tài lái shōu chǎng

梦已醒了人难成双
mèng yǐ xǐng le rén nán chéng shuāng
一身风云叩于庙堂
yī shēn fēng yún kòu yú miào táng
可还记得曾几何时对镜贴花黄
kě hái jì de céng jǐ hé shí duì jìng tiē huā huáng
红尘中的几句荒唐
hóng chén zhōng de jǐ jù huāng táng

于你于我皆是幻象
yú nǐ yú wǒ jiē shì huàn xiàng
怎奈一朝扶摇而上
zěn nài yī zhāo fú yáo ér shàng
为救李郎离家园
wèi jiù lǐ láng lí jiā yuán
谁料皇榜中状元
shuí liào huáng bǎng zhōng zhuàng yuán

中状元著红袍
zhōng zhuàng yuán zhuó hóng páo
簪百花颂我千年万年今朝
zān bǎi huā sòng wǒ qiān nián wàn nián jīn zhāo
这戏唱的太久太熟悉
zhè xì chàng de tài jiǔ tài shú xī
留住戏中人当局者迷
liú zhù xì zhōng rén dāng jú zhě mí

一朝绝代如是我闻
yī zhāo jué dài rú shì wǒ wén
看天上繁星哪一颗像你
kàn tiān shàng fán xīng nǎ yī kē xiàng nǐ

为救李郎离家园
wèi jiù lǐ láng lí jiā yuán
谁料皇榜中状元
shuí liào huáng bǎng zhōng zhuàng yuán
中状元著红袍
zhōng zhuàng yuán zhuó hóng páo
簪百花颂我千年万年今朝
zān bǎi huā sòng wǒ qiān nián wàn nián jīn zhāo
这戏唱的太久太熟悉
zhè xì chàng de tài jiǔ tài shú xī
留住戏中人当局者迷
liú zhù xì zhōng rén dāng jú zhě mí

一朝绝代如是我闻
yī zhāo jué dài rú shì wǒ wén
看天上繁星哪一颗像你
kàn tiān shàng fán xīng nǎ yī kē xiàng nǐ

Trung Trạng Nguyên (女驸马 - Nữ Phò Mã) - Trương Tiểu Hàn《中状元 | 张晓涵》| [Vietsub - Pinyin]

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

Niên Tuế - Mao Bất Dịch《年岁 |毛不易 》| [Vietsub - Pinyin] | Thiên Cổ Quyết Trần OST

Niên Tuế - Mao Bất Dịch《年岁 |毛不易 》| [Vietsub - Pinyin] | Thiên Cổ Quyết Trần OST

Giữa Lưng Chừng Núi - Zic Tử Thần《半山腰 | Zic子晨 》| [Vietsub - Pinyin]

Giữa Lưng Chừng Núi - Zic Tử Thần《半山腰 | Zic子晨 》| [Vietsub - Pinyin]

一睜眼穿越成目睹丈夫與丫鬟通姦的炮灰新娘,逃婚路上隨手拉個帥氣男人當夫君一吻定情,誰料竟成了渣男前夫的後媽?從此渣男J女每天跪著給我磕頭認錯!#短剧 #regret

一睜眼穿越成目睹丈夫與丫鬟通姦的炮灰新娘,逃婚路上隨手拉個帥氣男人當夫君一吻定情,誰料竟成了渣男前夫的後媽?從此渣男J女每天跪著給我磕頭認錯!#短剧 #regret

[Bách Hợp Cổ Trang China GL] Du Ruo & Yu Qian Qian ll Nữ Phò Mã x Công Chúa ~ Có Chàng Bầu Bạn ~

[Bách Hợp Cổ Trang China GL] Du Ruo & Yu Qian Qian ll Nữ Phò Mã x Công Chúa ~ Có Chàng Bầu Bạn ~

【三無X祖婭納惜】女駙馬丨她與她的花燭前(你沒聽過的逆水寒X黃梅戲)

【三無X祖婭納惜】女駙馬丨她與她的花燭前(你沒聽過的逆水寒X黃梅戲)

[Mashup] Meiyou 3 - Ngải Thần || MEIYOU 3 - 艾辰

[Mashup] Meiyou 3 - Ngải Thần || MEIYOU 3 - 艾辰

[Vietsub] Ma Quỷ Vô Tội - Doãn Tích Miên / 魔鬼无罪 - 尹昔眠

[Vietsub] Ma Quỷ Vô Tội - Doãn Tích Miên / 魔鬼无罪 - 尹昔眠

[VIETSUB+PINYIN] BÍCH THƯỢNG QUAN - NHẤT KHỎA TIỂU THÔNG, TRƯƠNG HIỂU HÀM | 壁上观 - 一棵小葱、张晓涵

[VIETSUB+PINYIN] BÍCH THƯỢNG QUAN - NHẤT KHỎA TIỂU THÔNG, TRƯƠNG HIỂU HÀM | 壁上观 - 一棵小葱、张晓涵

:: Vietsub - Huyền Điểu ♪ Tát Cát | 玄鸟 - 萨吉 | Nhạc Phim Trường Nguyệt Tẫn Minh | 长月烬明 OST

:: Vietsub - Huyền Điểu ♪ Tát Cát | 玄鸟 - 萨吉 | Nhạc Phim Trường Nguyệt Tẫn Minh | 长月烬明 OST

Trấn nhỏ lúc mưa bụi - Bài Cốt Giáo Chủ《小城烟雨时 | 排骨教主》| [Vietsub - Pinyin]

Trấn nhỏ lúc mưa bụi - Bài Cốt Giáo Chủ《小城烟雨时 | 排骨教主》| [Vietsub - Pinyin]

[Vietsub] Hoàng Mai Hí - Mộ Dung Hiểu Hiểu (黄梅戏 - 慕容晓晓)

[Vietsub] Hoàng Mai Hí - Mộ Dung Hiểu Hiểu (黄梅戏 - 慕容晓晓)

【MULTI SUB】穿書後錯撩冷酷王爺,她想逃卻被糾纏,傲嬌王爺秒變戀愛腦🔥甜寵爆笑拉滿#穿越 #甜宠 #古装 #drama

【MULTI SUB】穿書後錯撩冷酷王爺,她想逃卻被糾纏,傲嬌王爺秒變戀愛腦🔥甜寵爆笑拉滿#穿越 #甜宠 #古装 #drama

「Vietsub | Pinyin」Đấu Thú Trường - Doãn Tích Miên | 斗兽场 - 尹昔眠

「Vietsub | Pinyin」Đấu Thú Trường - Doãn Tích Miên | 斗兽场 - 尹昔眠

[Vietsub] Môn Đồ Thứ Mười Ba || 第十三个门徒《 Đồng nhân khúc Tôi Phong Thần Trong Trò Chơi Vô Hạn 》

[Vietsub] Môn Đồ Thứ Mười Ba || 第十三个门徒《 Đồng nhân khúc Tôi Phong Thần Trong Trò Chơi Vô Hạn 》

Quan Sơn Tửu - Đẳng Thập Yêu Quân || 关山酒 - 等什么君

Quan Sơn Tửu - Đẳng Thập Yêu Quân || 关山酒 - 等什么君

Chén trà nhỏ - Kim Chí Văn《那盏茶 | 金志文》| [Vietsub - Pinyin]

Chén trà nhỏ - Kim Chí Văn《那盏茶 | 金志文》| [Vietsub - Pinyin]

[Vietsub][FMV]  Kẻ ở gần, người ở xa (OST Tân nữ phò mã) (Huỳnh Dịch x Viên Quận Mai)

[Vietsub][FMV] Kẻ ở gần, người ở xa (OST Tân nữ phò mã) (Huỳnh Dịch x Viên Quận Mai)

[Vietsub] Nhất Tiếu Giang Hồ - Khương Khương || 一笑江湖 - 姜姜

[Vietsub] Nhất Tiếu Giang Hồ - Khương Khương || 一笑江湖 - 姜姜

[Vietsub + Pinyin] Hỉ - Cát Đông Kỳ || 葛东琪 - 囍

[Vietsub + Pinyin] Hỉ - Cát Đông Kỳ || 葛东琪 - 囍

[Vietsub] Hoàng Mai Hí - Đại Thần Tuệ || 黄梅戏 - 大神慧

[Vietsub] Hoàng Mai Hí - Đại Thần Tuệ || 黄梅戏 - 大神慧

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]