Amalanadhipiran (feat. Bharat Sundar) | Perumal & Providence | Vol. 1 | Sound Creed LLP
Автор: Sound Creed
Загружено: 2021-02-11
Просмотров: 43474
AMALANADHIPIRAN by Thiruppanazhwar musicalized for the first time in history.
Produced by Sound Creed LLP.
1. அமலனாதிபிரான் அடியார்க்கென்னையாட்படுத்த
விமலன் விண்ணவர்கோன் விரையார்பொழில் வேங்கடவன்
நிமலன் நின்மலன்நீதிவானவன் நீள்மதிளரங்கத்தம்மான் திருக்
கமலபாதம்வந்து என்கண்ணினுள்ளனவொக்கின்றதே
2. உவந்தவுள்ளத்தனாய் உலகமளந்தண்டமுற
நிவந்தநீள்முடியன் அன்றுநேர்ந்தநிசாசரரை
கவர்ந்தவெங்கணைக்காகுத்தன் கடியார்பொழிலரங்கத்தம்மான் அரைச்
சிவந்தஆடையின்மேல் சென்றதாமெனசிந்தனையே.
3. மந்திபாய் வடவேங்கடமாமலை வானவர்கள்
சந்திசெய்யநின்றான் அரங்கத்தரவினணையான்
அந்திபோல்நிறத்தாடையும் அதன்மேலயனைப் படைத்ததோரெழில்
உந்திமேலதன்றோ அடியேனுள்ளத்தின்னுயிரே
4. சதுரமாமதிள்சூழ் இலங்கைக்கிறைவன்தலைபத்து
உதிரவோட்டி ஓர்வெங்கணையுய்த்தவன் ஒதவண்ணன்
மதுரமாவண்டுபாட மாமயிலாடரங்கத்தம்மான் திருவயிற்று
உதரபந்தம் என்னுள்ளத்துள்நின்றுலாகின்றதே.
5. பாரமாய பழவினைபற்றறுத்து என்னைத்தன்
வாரமாக்கிவைத்தான் வைத்ததன்றியென்னுள் புகுந்தான்
கோரமாதவம்செய்தனன்கொலறியேன் அரங்கத்தம்மான் திரு
வாரமார்பதன்றோ அடியேனையாட்கொண்டதே.
6. துண்டவெண்பிறையன் துயர்தீர்த்தவன் அஞ்சிறைய
வண்டுவாழ்பொழில்சூழ் அரங்கநகர்மேயஅப்பன்
அண்டரண்டபகிரண்டத்து ஒருமாநிலமெழுமால்வரை முற்றும்
உண்டகண்டங்கண்டீர் அடியேனையுய்யக்கொண்டதே.
7. கையினார் சுரிசங்கனலாழியர் நீள்வரைபோல்
மெய்யனார் துளபவிரையார் கமழ்நீள்முடியெம்
ஐயனார் அணியரங்கனார் அரவினணைமிசைமேயமாயனார்
செய்யவாய் ஐயோ! என்னைச்சிந்தைகவர்ந்ததுவே.
8. பரியனாகிவந்த அவுணனுடல்கீண்ட அமரர்க்கு
அரியஆதிப்பிரான் அரங்கத்தமலன்முகத்து
கரியவாகிப்புடைபரந்து மிளிர்ந்துசெவ்வரியோடி நீண்டஅப்
பெரியவாயகண்கள் என்னைப்பேதைமைசெய்தனவே.
9. ஆலமாமரத்தினிலைமேல் ஒருபாலகனாய்
ஞாலமேழுமுண்டான் அரங்கத்தரவினணையான்
கோலமாமணியாரமும் முத்துத்தாமமும் முடிவில்லதோரெழில்
நீலமேனி ஐயோ! நிறைகொண்டதென்நெஞ்சினையே.
10. கொண்டல்வண்ணனைக் கோவலனாய்வெண்ணெ
யுண்டவாயன் என்னுள்ளம்கவர்ந்தானை
அண்டர்கோன்அணியரங்கன் என்னமுதனைக்
கண்டகண்கள் மற்றொன்றினைக் காணாவே.
THIRUPPANAZHWAR
Thirupaanazhwar is considered the eleventh in the line of the twelve azhwars.
As per Hindu legend, he was born to a couple from the paanar community. Thirupaanazhwar is known for his affiliation to Ranganatha of the Srirangam Ranganathaswamy temple and is believed to have merged with the deity.
The ten verses of Thirupaanazhwar are called Amalanaathipiran, and his contributions amount to ten verses among the 4000 stanzas in the Nalayira Divya Prabandam. The works of Thirupaanazhwar contributed to the philosophical and theological ideas of Vaishnavism.
In South-Indian Vishnu temples, Thirupaanazhwar has images and festivals associated with him. The Tirupaanazhwar Avathara Utsavam is celebrated in Srirangam and for ten days in Azhagiya Manavala Perumal Temple in Woraiyur/ The verses of Thirupaanazhwar and other azhwars are recited as a part of daily prayers and during festive occasions in most Vishnu temples in South India.
AMALANADHIPIRAN
A sage by name Loka Saranga came to the river Kaveri for drawing water for the temple. Panar was in deep devotion and was unaware of his surroundings that he missed the voice of Saranga asking him to leave way. The sage threw a small stone in his direction to wake him, but the stone accidentally hit the forehead of Paanar and he started to bleed. Paanar realised the happening and quietly retired. Unaware of the injury caused to Panaar, the sage returned to the temple. He was taken aback on seeing blood oozing out from the forehead of the image of Ranganatha. That very night, Vishnu appeared in the dream of Loka Saaranga and commanded him to fetch Paanar to the temple the next morning in his shoulders. Accordingly, Lokasaranga requested Paanar to come to the temple. But, Paanar, referring to his lowly birth, declined to enter the holy place. When he was told of Vishnu's commandment, Paanar was beside himself and was lost in a deep trance. Loka Saaranga said that if that were his objection, he could carry him on his shoulders to the temple. When they reached the sanctum, Paanar experienced the bliss of Ranganatha and composed the Amalan Adhipiraan a poem describing the beauty from the divine feet to the face of the Lord of SriRangam in ten verses, and ultimately laid his life at the feet of the deity. Thus, it also portrays how a devotee should pray at any temple starting to first look at the divine feet and be immersed in the Lord's presence. The poem is considered to be sweeter than even the sound of music of the Veena.
Ragams:
Ranjani Natakurinji Hindolam Hamirkalyani Varaali Dvijavanti Mohanam Malayamarutham
Kosalam Sindubhairavi
Credits
AMALANADHIPIRAN by Thiruppanazhwar
(From Perumal & Providence - Vol. 1, Sound Creed LLP)
Tuned and sung by Bharat Sundar
Violin - Sayee Rakshith
Mridangam - Sumesh Narayanan
Rhythm Arrangements - Sumesh Narayanan
Keyboard Programming - Ravi G
Project Producer - Aditya Balasundaram
Recorded at Offbeat music ventures, Sound Creed Studios
Recording Engineers - Ashwin George, MT Aditya
Mixed and Mastered by Ishit Kuberkar ( Soundpotion Studios )
Album cover art designed by Gowrishankar Venkatraman
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: