第2回翻訳家座談会 多和田葉子著『献灯使』Translators’ Roundtable #2
Автор: Japan Foundation国際交流基金
Загружено: 2023-03-26
Просмотров: 2057
世界10か国以上で翻訳されている多和田葉子さんの小説『献灯使』。2018年に全米図書賞(翻訳文学部門)を受賞したことでも話題となりました。本座談会では、著者の多和田さんを交えて、タイ、米国、ドイツ、ノルウェー、トルコの翻訳家5名が作品の魅力や翻訳時のエピソードについて語ります。
▼ライブ配信日:2021年2月26日
▼登壇者:多和田葉子、ムティター・パーニッチ、満谷マーガレット、ペーター・ペルトナー、タラ・石塚・ハッセル、ヒュセイン・ジャン・エルキン、松永美穂 ※敬称略
▼登壇者のプロフィールはこちら:https://www.jpf.go.jp/j/project/cultu...
Tawada Yoko’s novel “Kentoshi” has been published in more than 10 languages. In 2018, the English edition won the National Book Award for Translated Literature, garnering a great deal of attention. For this roundtable, Tawada and five translators from Thailand, the US, Germany, Norway, and Turkey discuss the appeal of this novel and share anecdotes about its translation process.
▼Streamed live on February 26, 2021
▼Roundtable speakers: Tawada Yoko, Muthita Panich, Margaret Mitsutani, Peter Pörtner, Tara Ishizuka Hassel, Hüseyin Can Erkin, Matsunaga Miho
▼For more information visit: https://www.jpf.go.jp/e/project/cultu...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: