Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Verbs in Portuguese - to look, to see or to watch? | Speaking Brazilian

Автор: Speaking Brazilian Language School

Загружено: 2019-02-05

Просмотров: 17538

Описание:

Start learning Brazilian Portuguese today! Take advantage of all the free resources offered by Speaking Brazilian Language School:

Mini-course in pronunciation: http://bit.ly/sbminicourse
Weekly YouTube lessons:    / speakingbrazilian  
Pronunciation tips on Instagram: instagram.com/speaking.brazilian.school
Facebook page: facebook.com/speakingbrazilianschool
Podcast: speakingbrazilian.podbean.com

Let me know in the comments if you have any questions. I’m always available to help :)

Virginia

*

Transcription of the video:

Olá. Eu sou a Virginia.
Neste vídeo, você vai aprender as diferenças entre os verbos “olhar”, “ver” e “assistir”.
Usamos o verbo “olhar” para dizer que direcionamos nossos olhos a algo e prestamos atenção àquilo. Veja alguns exemplos:
Olha!
O que você está olhando?
Eu me olho no espelho para colocar maquiagem.
Eu olhei pela janela e vi que estava nevando.
Ela me olhou nos olhos e sorriu.
O verbo “assistir” tem dois significados principais: assistir a algo (no sentido de ver) ou assistir alguém (no sentido de ajudar). Veja alguns exemplos:
Eu assisti ao filme.
O médico assistiu o paciente.
De acordo com a gramática, o verbo “assistir” no sentido de “ver” é seguido pela preposição “a”. Por exemplo:
Eu assisto ao filme.
Eu assisto à novela.
No entanto, apesar da regra, muitos brasileiros não usam a preposição em linguagem coloquial. Por exemplo:
Eu assisto o filme.
Eu assisto a novela.
Tanto o verbo “assistir” quando o verbo “ver” podem ser usados para dizer que você assiste TV ou filmes. Neste caso, o uso do verbo “ver” é considerado coloquial.
Veja alguns exemplos:
Eu estou assistindo televisão.
Eu estou vendo televisão.
Você assistiu o novo filme?
Você viu o novo filme?
Usamos o verbo “ver” para dizer que percebemos algo com nossos olhos.
Veja alguns exemplos:
Eu vi uma pessoa famosa na rua.
Alguém viu meus óculos?
Você viu aquilo?
Eu vou ver meus amigos hoje à noite.
Pronto. Estas são as principais diferenças entre os verbos “olhar”, “ver” e “assistir”. Agora é hora dever de casa. Escreva um comentário abaixo usando pelo menos um desses verbos.
Lembre-se de dar um like neste vídeo e de se se inscrever em meu canal! Todas as semanas, eu posto um novo vídeo com dicas de gramática, expressões e pronúncia do português brasileiro.
Até a próxima! Tchau, tchau!

*

Speaking Brazilian Language School specializes in Brazilian Portuguese. We offer online courses for beginners and one-on-one classes for students of all levels.

Aprenda o português do brasil. Learn Brazilian Portuguese. Aprende el portugués de Brasil. Apprenez le portugais du Brésil. Lerne Portugiesisch aus Brasilien. Impara il portoghese brasiliano.

Verbs in Portuguese - to look, to see or to watch? | Speaking Brazilian

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

PAST TENSE in PORTUGUESE | Speaking Brazilian

PAST TENSE in PORTUGUESE | Speaking Brazilian

START HERE: Brazilian Portuguese Basic Course

START HERE: Brazilian Portuguese Basic Course

50 Must-Know Brazilian Portuguese Phrases!

50 Must-Know Brazilian Portuguese Phrases!

Is Brazil a dangerous place?

Is Brazil a dangerous place?

Possessive Pronouns in Portuguese - O carro dele or O seu carro?

Possessive Pronouns in Portuguese - O carro dele or O seu carro?

Brazilians don't say SIM (yes) | Brazilian Portuguese

Brazilians don't say SIM (yes) | Brazilian Portuguese

ВСЕ ЧИСЛА В ИСПАНСКОМ — ЛЕГКО ЗАПОМНИТЬ, ПОТОМУ ЧТО ЕСТЬ ЛОГИКА! #испанскийязык

ВСЕ ЧИСЛА В ИСПАНСКОМ — ЛЕГКО ЗАПОМНИТЬ, ПОТОМУ ЧТО ЕСТЬ ЛОГИКА! #испанскийязык

Как спрягать и использовать IR и VIR в бразильском португальском языке в настоящем времени — непр...

Как спрягать и использовать IR и VIR в бразильском португальском языке в настоящем времени — непр...

BRAZILIAN EXPRESSIONS with the word JEITO | Speaking Brazilian

BRAZILIAN EXPRESSIONS with the word JEITO | Speaking Brazilian

How to Use MEU, MINHA, SEU, SUA in Brazilian Portuguese? | Possessive Pronouns in Portuguese

How to Use MEU, MINHA, SEU, SUA in Brazilian Portuguese? | Possessive Pronouns in Portuguese

12 Things NOT to do in Portugal 🇵🇹

12 Things NOT to do in Portugal 🇵🇹

Различия в словах между 4 португалоговорящими странами!! Бразильский португальский настолько уник...

Различия в словах между 4 португалоговорящими странами!! Бразильский португальский настолько уник...

Я РЕАЛЬНО говорю на 7 языках? Литовский, французский, польский.. что дальше?

Я РЕАЛЬНО говорю на 7 языках? Литовский, французский, польский.. что дальше?

50 Essential Verbs in Brazilian Portuguese – Present Tense Drill

50 Essential Verbs in Brazilian Portuguese – Present Tense Drill

Shopping Vocabulary in Portuguese: Grocery Store | Speaking Brazilian

Shopping Vocabulary in Portuguese: Grocery Store | Speaking Brazilian

Судьи не думали, что она умеет петь... Но потом она открыла рот!

Судьи не думали, что она умеет петь... Но потом она открыла рот!

What is the Difference Between ESTE and ISTO in Brazilian Portuguese?

What is the Difference Between ESTE and ISTO in Brazilian Portuguese?

Learn Today the Difference Between CONHECER and SABER in Brazilian Portuguese

Learn Today the Difference Between CONHECER and SABER in Brazilian Portuguese

That Was Really Filmed on Camera

That Was Really Filmed on Camera

COLORS IN PORTUGUESE | Basic Brazilian Portuguese

COLORS IN PORTUGUESE | Basic Brazilian Portuguese

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: infodtube@gmail.com