Ata DURAK-Harabat (Şathiye) [ İÇERDEN © 2020 TOHUM Müzik Yapım ] | Şah Hatayi |
Автор: Ata Durak
Загружено: 2020-05-17
Просмотров: 18792
Söz: Şah Hatayi
Müzik Kurgusu: Ata DURAK / Emre BAKAR
İÇERDEN Deyişler Albümü ŞİMDİ TÜM DİJİTAL PLATFORMLARDA!
iTunes : / i-%c3%a7erden-deyi%c5%9fler
Spotify: https://open.spotify.com/album/1qRtul...
Bundan sonraki çalışmalarıma destek için : https://www.youtube.com/AtaDurak/?sub...
Söz Kaynak: Erdem Baba
Müzik Kaynak: Mehmet GÜVENİLİR
KANAL KAYIT
Divan Bağlama / Dede Sazı / Balta Cura / Kopuz / Cura : Emre BAKAR
Yapım: ©TOHUM MÜZİK
Albüm Yönetmeni: Emre BAKAR
ESER SÖZLERİ (Türkçe/English/Kurdî/ Zazaki /Deutsche)
Ne dinim var ne imanım
Harabatyam Harabatım
Ne şekkim var ne gümanım
Harabatyam Harabatım
Aliyi candan sevmişim
Kendi haneme konmuşum
Hakkı özümde bulmuşum
HarabatyamHarabatım
Ne taşlardan gizlenirim
Ne sözlerden kirlenirim
Çulda giiysem sallanırım
Harabatyam Harabatım
Katılmam her cemiyete
Kulak vermem nasihata
Değer vermem her sohbete
Harabatyam Harabatım
Dört kitabı ben yazarım
Kırklara engür ezerim
Kendi demimde gezerim
Harabatyam Harabatım
Ne savmım var ne salatım
Ne farzım var ne sünnetim
Ne kovum var ne gıybetim
Harabatyam Harabatım
ŞAH HATAYIM Şaha vardım(Efendim)
Varlığımı dosta verdim
Bu demde murada erdim
Harabatyam Harabatım
ENGLISH (Alex Kreger)
I have neither religion nor faith
I am the ruins, I am the tavern
I have neither doubt nor reservation
I am the ruins, I am the tavern
I have loved Ali with all my heart
I have arrived at my own house
I have found God in my self
I am the ruins, I am the tavern
I neither hide myself from stones
Nor am I polluted by words
I don’t mind if I wear rags
I am the ruins, I am the tavern
I don’t mingle with every company
I don’t listen to counsel
I don’t value every conversation
I am the ruins, I am the tavern
I can write the four scriptures
I crush grapes for the Forty
I wander in my own preserve
I am the ruins, I am the tavern
I neither fast nor pray
I have neither religious duties nor prophetic traditions
I neither gossip nor slander
I am the ruins, I am the tavern
I am SHAH HATAYİ, I reached the Shah
I gave all my wealth to the Friend
I achieved my desire in this moment
I am the ruins, I am the tavern
KURDÎ (Ali SİZER)
Ne dîne mın he ne jî iman
Xarabatya me ez-î xarabatîme
Ne şekle mın he ne gumanamın
Xarabatya me ez-î xarabatîme
Me dılda êli hezkır ye
Naw canı xwadabı cîh kır ye
Hêq dı nav dıle xwada dîye
Xarabatya me ez-î xarabatîme
Ne kevıren cahila me deşîne
Ne bı gotıne wan gemar dıgrınî
Em kırasî xwa lı xwadı kınî
Xarabatya me ez-î xarabatîme
Tev a her cımate nawım
Bı her gotine şîret nawım
Her gotenejî gîmete nadım
Xarabatya me ez-î xarabatîme
Çar kıtawa ez dını fısînim
Lı çellanra şerbete tînîm
Dı gerım dı dema xwada
Xarabatya me ez-î xarabatîme
Ne dîjan zanım ne selatan
Ne derza ne jî sunnetan
Ne derewa ne gıybetan
Xarabatya me ez-î xarabatîme
ŞAH HATAYIM geştım şahexwa
Heyîna xwa mın da dotenxwa
Ve deme geştım mıraze xwa
Xarabatya me ez-î xarabatîme
ZAZAKİ (Cihan SÖYLEMEZ)
Ne dine mı esto ne ke imane mı
Harabatune Harabat
Ne sıke mı esto ne ke gumane mı
Harabatune Harabat
Oli , zerre ra has ken
Xane hore ben mesken
Haq, mı zerre ho de di
Harabatune Harabat
Ne kemeru ra, ho dan we
Ne qesu ra ben qılerin
Çul ke ken pay, oncia pay ra ho sanen
Harabatune Harabat
Her cemaete re néson
Her nasihat ra gos nédan
Her movet ra qımet nédan
Harabatune Harabat
Ne savme mı esto ne ke salate mı
Ne farze mı esto ne ke sünnete mı
Ne kovme mı esto ne ke gaybete mı
Harabatune Harabat
ŞAH HATAYIM vano , mı restune Sa
Cane mı , raune doste hore da
Na dem de, mırede hore mı resa
Harabatune Harabat
DEUTSCHE (Anıl ŞAHİN)
Weder Glauben habe noch Religion
Eine Ruine bin ich Ruine
Weder Misstrauen noch Verdachte
Eine Ruine bin ich Ruine
Ali liebe ich vom Herzen
Ihn legte ich in mein Herzens Haus
Gott fand ich in mir
Eine Ruine bin ich Ruine
Weder in der Ferne verstecke ich mich
Weder von Sätzen lies ich mich beschmutzen
Auch wenn ich mich mit Decken bekleide tanze ich
Eine Ruine bin ich Ruine
Ich trete nicht jeder Gesellschaft bei
Ich höre nicht auf jeden Ratschlag
Ich gebe kein Wert auf jedem Gespräch
Eine Ruine bin ich Ruine
Die vier heiligen Bücher schreibe ich
Den vierzig brenne ich wein
Ich lebe in meinem eigenen Moment
Eine Ruine bin ich Ruine
Weder fasten tu ich noch beten
Weder Regeln habe ich noch Annahmen
Weder üble rede habe ich
Eine Ruine bin ich Ruine
Schah Hatai (der König der fehlerhaften) ich gelang zum Schah
Meine Existenz gebe ich dem wahren Freund
In diesem Moment gelang ich zu meinen Zielen
Eine Ruine bin ich Ruine
Tasarım: Yağmur / Alican METİN - Ali Murat ÇEVİK
İllüstrasyon : Ata DURAK
Kayıt: Çağrı AKOĞLU
Mix-Mastering: Güven TÜRKMEN #ŞahHatayi #AtaDurak #İçerden .
.
Bundan sonraki çalışmalarıma destek için : https://cutt.ly/FxAzm8u
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: