Rumba de la Feria – Fiesta en el Sur
Автор: MZPERW
Загружено: 2025-10-31
Просмотров: 3943
🔥 MZPERW – Rumba de la Feria (Fiesta en el Sur) 🔥
🎸 Flamenco • Andalucía • Rumba • Fiesta • Dueto
🎧 Una rumba flamenca festiva nacida entre guitarras, palmas y jaleos.
Canta la alegría del sur, el vino, la danza y el fuego del alma andaluza. 🌹🔥
🇪🇸 Desde Sevilla, donde la feria es arte y fuego,
una rumba que celebra la vida, el amor y el compás eterno de Andalucía.
🇬🇧 From Seville, where the fair becomes art and flame,
a rumba celebrating life, love, and the eternal rhythm of Andalusia. ✨🎶
🇭🇺 Sevillából, ahol a vásár tűzzé és zenévé válik,
egy rumba, amely az életet, a szerelmet és az andalúz lélek örök ritmusát ünnepli. 🌞🎸
🎵 Escucha / Listen / Hallgasd meg:
📺 [link a dalhoz]
🔔 Suscríbete / Subscribe / Iratkozz fel:
👉 [YouTube csatorna link]
🇪🇸 Letra Original – Rumba de la Feria (Fiesta en el Sur)
[Verso 1]
Luz en la calle, suena el tambor,
niña sonríe, siente el calor.
Farol y vino, canta el color,
la feria arde de puro amor.
[Pre-Coro]
¡Ay, que la noche se va a encender!
¡Baila gitana, vuelve a nacer!
[Estribillo]
¡Rumba de la feria, fuego y tambor!
Baila mi tierra, siente el calor.
Palmas al cielo, vino y color,
¡Andalucía, fiesta y sol!
(Jaleos: ¡Olé!)
(Jaleos: ¡Arsa mi gente, que viva el Sur!)
[Verso 2]
Traje de lunares, flor y jazmín,
pasos que vuelan sobre el jardín.
Brilla Sevilla, Cádiz también,
Jerez se entrega al sol del edén.
[Pre-Coro 2]
¡Dame la mano, vamos a andar!
¡Que la guitarra quiere cantar!
[Estribillo 2]
¡Rumba de la feria, fuego y tambor!
Baila mi tierra, siente el calor.
Palmas al cielo, vino y color,
¡Andalucía, fiesta y sol!
[Puente instrumental]
¡Eh! ¡Eso es! ¡Vamos, vamos, no pares!
[Break]
(Jaleos: ¡Olé, olé, que viene el final!)
[Verso 3]
Córdoba sueña bajo el balcón,
flores de patio, canto y pasión.
Cádiz se ríe junto al mar,
luna y palmas, quieren bailar.
[Estribillo final]
¡Rumba de la feria, fuego y tambor!
Baila mi tierra, siente el calor.
Palmas al cielo, vino y color,
¡Andalucía, fiesta y sol!
[Outro]
¡Andalucíaaaa… rumba y sol!
🇬🇧 English Translation – Rumba of the Fair (Festival in the South)
[Verse 1]
Light in the street, the drum is sounding,
a girl smiles, she feels the heat.
Lantern and wine, color sings aloud,
the fair is burning with pure love.
[Pre-Chorus]
Oh, the night is about to ignite!
Dance, gypsy woman, be born again!
[Chorus]
Rumba of the fair, fire and drum!
Dance, my land, feel the warmth.
Hands to the sky, wine and color,
Andalusia — fiesta and sun!
(Jaleos: Olé!)
(Jaleos: Arsa my people, long live the South!)
[Verse 2]
A dress of polka dots, flower and jasmine,
steps that fly above the garden.
Seville shines, Cádiz does too,
Jerez gives itself to Eden’s sun.
[Pre-Chorus 2]
Give me your hand, let’s go walking!
The guitar wants to sing!
[Chorus 2]
Rumba of the fair, fire and drum!
Dance, my land, feel the warmth.
Hands to the sky, wine and color,
Andalusia — fiesta and sun!
[Instrumental Bridge]
Hey! That’s it! Come on, come on, don’t stop!
[Break]
(Jaleos: Olé, olé, the finale is coming!)
[Verse 3]
Córdoba dreams beneath the balcony,
patio flowers, song and passion.
Cádiz laughs beside the sea,
moon and palmas want to dance.
[Final Chorus]
Rumba of the fair, fire and drum!
Dance, my land, feel the warmth.
Hands to the sky, wine and color,
Andalusia — fiesta and sun!
[Outro]
Andalusiaaa… rumba and sun!
🇭🇺 Magyar fordítás – A Vásár Rumbája (Fiesta a Délen)
[1. versszak]
Fény az utcán, megszólal a dob,
egy lány mosolyog, érzi a meleget.
Lámpás és bor, a szín dalol hangosan,
a vásár lángol, tiszta szerelemmel.
[Előrefrén]
Ó, az éj már lobban fel!
Táncolj, cigánylány, szüless újra!
[Kórus]
A vásár rumbája, tűz és dob!
Táncolj, földem, érezd a meleget.
Kezek az ég felé, bor és szín,
Andalúzia — fiesta és nap!
(Jaleók: Olé!)
(Jaleók: Arsa népem, éljen a Dél!)
[2. versszak]
Pöttyös ruha, virág és jázmin,
lépések repülnek a kert fölött.
Sevilla ragyog, Cádiz is fénylik,
Jerez átadja magát az éden napjának.
[Előrefrén 2]
Add a kezed, menjünk sétálni!
A gitár énekelni szeretne!
[Kórus 2]
A vásár rumbája, tűz és dob!
Táncolj, földem, érezd a meleget.
Kezek az ég felé, bor és szín,
Andalúzia — fiesta és nap!
(Jaleók: Olé népem! Gyerünk!)
(Jaleók: A lélek rumbája, éljen a compás!)
[Instrumentális híd]
Hé! Ez az! Gyerünk, ne állj meg!
[Szünet]
(Jaleók: Olé, olé, közeleg a finálé!)
[3. versszak]
Córdoba álmodik az erkély alatt,
udvari virágok, ének és szenvedély.
Cádiz nevet a tenger mellett,
a hold és a palmas táncolni akarnak.
[Záró kórus]
A vásár rumbája, tűz és dob!
Táncolj, földem, érezd a meleget.
Kezek az ég felé, bor és szín,
Andalúzia — fiesta és nap!
[Outro]
Andalúziaaaa… rumba és nap!
🏷️ Hashtags / SEO Tags:
#MZPERW #RumbaDeLaFeria #FiestaEnElSur #RumbaFlamenca #Andalucia #Flamenco #FeriaDeAbril #Sevilla #GuitarraFlamenca #Palmas #Cajon #Dueto #WorldMusic #SpanishMusic #MZPERWMusic #VozDelSur #Compas #RitmoAndaluz
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: