How Deep Is Your Love (愛はきらめきの中に) - Bee Gees (3Lyrics en/ja/es) 和訳 日本語歌詞
Автор: AI SAMBA
Загружено: 2024-12-08
Просмотров: 3040
The original vocalist's voice. Not AI Cover.(オリジナルボーカリストの声です)
チャンネル登録よろしくお願いします / Subscribe please / Por favor suscríbete al canal.
/ @ai_samba
この曲は、Bee Gees(ビージーズ)によって書かれた楽曲で、
1977年にリリースされました。
Bee Geesの音楽の中でも最も愛されている楽曲の一つです。
映画『サタデー・ナイト・フィーバー』のサウンドトラックでもあり、
ディスコ時代の代表的なバラードです。
日本では邦題として『愛はきらめきの中に』とも名付けられました。
その映画に登場するダンスコンテストのパートナーも同じ服を着ています。
♬ Lyrics / 歌詞 / Lírica
I know your eyes in the morning sun,
僕は朝日の中の君の瞳を知っている
Conozco tus ojos en el sol de la mañana,
I feel you touch me in the pouring rain.
僕は降りしきる雨の中で君が触れるのを感じてる
siento tu toque en la lluvia torrencial.
And the moment that you wander far from me,
僕から君が離れてしまうと感じた瞬間
Y en el momento en que te alejas de mí,
I wanna feel you in my arms again.
もう一度君を腕に感じたい
quiero sentirte nuevamente en mis brazos.
And you come to me on a summer breeze,
君は夏の風に乗ってやって来て
Y vienes a mí con la brisa de verano,
keep me warm in your love, then you softly leave,
君の愛で僕を温め、そしてやさしく去っていく
me mantienes cálido con tu amor, luego te vas suavemente,
And it's me you need to show, how deep is your love.
僕に教えてほしい、君の愛がどれほど深いか
Y soy yo a quien necesitas mostrar, cuán profundo es tu amor.
how deep is your love. how deep is your love.
君の愛はどれほど深い? 君の愛はどれほど深いの?
cuán profundo es tu amor. cuán profundo es tu amor.
I really need to learn,
僕は知りたいんだ
Realmente necesito aprender,
'Cause we're living in a world of fools, Breaking' us down
なぜなら、僕らを押しつぶす愚かな世界に僕らは生きているから
Porque vivimos en un mundo de tontos, que nos destrozan.
When they all should let us be,
僕らを放っておいてくれたら
cuando todos deberían dejarnos ser,
We belong to you and me.
僕らはこのままでいられるのに
Pertenecemos a ti y a mí.
I believe in you, you know the door to my very soul.
僕は君を信じている、君は僕の心の開き方を知っている。
Creo en ti, sabes la puerta de mi alma.
You're the light in my deepest darkest hour, you're my savior when I fall
君は暗い時間から僕を導く光であり、倒れた時に救けてくれる
Eres la luz en mi hora más oscura, eres mi salvador cuando caigo
And you may not think I care for you, when you know down inside that I really do.
「僕が君を気にしている」と君は思わないかもしれないけど、君が僕の心を開けばわかるよ
Y tal vez no pienses que me importas, pero sabes en el fondo que realmente lo hago.
And it's me you need to show, how deep is your love.
僕に教えてほしい、君の愛がどれほど深いか
Y soy yo a quien necesitas mostrar, cuán profundo es tu amor.
How deep is your love. how deep is your love.
君の愛はどれほど深い? 君の愛はどれほど深いの?
cuán profundo es tu amor. cuán profundo es tu amor.
I really need to learn,
僕は知りたいんだ
Realmente necesito aprender,
'Cause we're living in a world of fools, Breaking' us down
なぜなら、僕らを押しつぶす愚かな世界に僕らは生きているから
Porque vivimos en un mundo de tontos, que nos destrozan.
When they all should let us be,
僕らを放っておいてくれたら
cuando todos deberían dejarnos ser,
We belong to you and me.
僕らはこのままでいられるのに
Pertenecemos a ti y a mí.
Na Na Na …
And you come to me on a summer breeze,
君は夏の風に乗ってやって来て
Y vienes a mí con la brisa de verano,
keep me warm in your love, then you softly leave,
君の愛で僕を温め、そしてやさしく去っていく
me mantienes cálido con tu amor, luego te vas suavemente,
And it's me you need to show, how deep is your love.
僕に教えてほしい、君の愛がどれほど深いか
Y soy yo a quien necesitas mostrar, cuán profundo es tu amor.
how deep is your love. how deep is your love.
君の愛はどれほど深い? 君の愛はどれほど深いの?
cuán profundo es tu amor. cuán profundo es tu amor.
I really need to learn,
僕は知りたいんだ
Realmente necesito aprender,
'Cause we're living in a world of fools, Breaking' us down
なぜなら、僕らを押しつぶす愚かな世界に僕らは生きているから
Porque vivimos en un mundo de tontos, que nos destrozan.
When they all should let us be,
僕らを放っておいてくれたら
cuando todos deberían dejarnos ser,
We belong to you and me.
僕らはこのままでいられるのに
Pertenecemos a ti y a mí.
How deep is your love. how deep is your love.
君の愛はどれほど深い? 君の愛はどれほど深いの?
cuán profundo es tu amor. cuán profundo es tu amor.
I really need to learn,
僕は知りたいんだ
Realmente necesito aprender,
'Cause we're living in a world of fools, Breaking' us down
なぜなら、僕らを押しつぶす愚かな世界に僕らは生きているから
Porque vivimos en un mundo de tontos, que nos destrozan.
When they all should let us be,
僕らを放っておいてくれたら
cuando todos deberían dejarnos ser,
We belong to you and me.
僕らはこのままでいられるのに
Pertenecemos a ti y a mí.
How deep is your love. how deep is your love.
君の愛はどれほど深い? 君の愛はどれほど深いの?
cuán profundo es tu amor. cuán profundo es tu amor.
I really need to learn,
僕は知りたいんだ
Realmente necesito aprender,
'Cause we're living in a world of fools, Breaking' us down
なぜなら、僕らを押しつぶす愚かな世界に僕らは生きているから
Porque vivimos en un mundo de tontos, que nos destrozan.
When they all should let us be ...
僕らを放っておいてくれたら ...
cuando todos deberían dejarnos ser ...
How Deep Is Your Love 歌詞、和訳、日本語訳
愛はきらめきの中に 歌詞、和訳、日本語訳
#beegees #lovesongs #ラブソング
#americanclassics #musicvideo #beegees
#runwaygen3 #aiart #aibeauty #aivideo #aimusicvideos
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: