FlamencoMAPS
An original, comprehensive and transformative way for FLAMENCO DANCERS, SINGERS, GUITARISTS and all flamenco lovers to learn, practice and reach your full potential and creativity!
From Practice to Art: FIND YOU WAY, ENJOY THE JOURNEY
We can spend years learning choreographies, steps, palmas patterns, "letras" or "falsetas" by heart and still miss the fundamentals of how it REALLY works.
FlamencoMAPS gives flamenco dancers, singers, guitarists, percussionists or simply flamenco enthusiasts a global vision allowing you to make your way through this abundant, rich and complex art.
Let's talk about music, dance, interactions, communication, improvisation ... but also artists, culture, language, context, history and stories ... FlamencoMAPS: find your way, enjoy the journey!
"Tan Imposible Lo Hallo" | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #90
Искусство Джалеар №3 | Музыкальная сила фламенко Джалеос
"Cuando Hay Algo Que Decir" | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓNS #89
"Creí Morirme De Pena” | Jabera | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓNS #88
"Me Llaman El Loco | Siguiriya | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #86
"Aunque Pongan En Tu Puerta" | Alegría | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #84
«Я сказала тебе в шутку» | Soleá | Поэтические переводы текстов песен фламенко — ПЕРЕВОД №83
The Art of Jalear #2 | Jaleos and the Social Heart of Flamenco
"Con Las Lágrimas Se Va" | Fandango | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #81
"Esto Anda Mal Repartido" | Jabera | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #79
"Estos Zapatitos Nuevos” | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #78
The Art of Jalear #1 | An Introduction to Flamenco Jaleos
"Ana María a tu novio" | Fandango de Lucena | Poetic Translations of Flamenco Letras-TRANSLATIÓN #77
"Si Por Viejo Me Desprecias" | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #76
"Aquí Flores, Allí Flores" | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #74
"Los Peces Mueran De Pena" | Malagueña | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #73
"Y Si No Es Verdad" | Martinete | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #72
"Soy Arroyo Y No Me Enturbio | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #71
"De Qué Te Sirve El Saber" | Alegría | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #70
"Dejarme Opinar También | Jabera | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #69
"La Soberbia Y El Orgullo" | Soleá | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #67
"Engarzá en Oro y Marfil" | Granaína | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #66
"De noche no duermo" | Siguiriya | Poetic Translations of Flamenco Letras - TRANSLATIÓN #65
How Flamenco Works | "Pa’lante" or "Pa’trás" or How Flamenco Changes When Dancers Enter the Scene!