TayfunRaider

Kelime kelime çevirilerden bıktınız mı?
Şöyle hem yabancı eserden anlam olarak kopmayan,
hem de okuyunca insanı şiir gibi etkileyen çeviriler mi istiyorsunuz?

O zaman tam yerine geldiniz !

Hoş geldiniz! 2007'den bu yana Türkçe altyazılı videolar hazırlıyorum.

Yabancı bir şarkıyı anlamadan dinlemek, bence ondan %50 zevk almak demektir. Hatta severek dinlediğiniz o şarkıda, savunduğunuz değerlere hakaret bile ediliyor olabilir.

Çeviri konusunda oldukça hassas davranmaya çalışıyorum. Şarkıda anlatılanları rahatça anlaşılabilecek şekilde, doğal bir Türkçeyle çevirmeye gayret ediyorum. Ayrıca şarkılarla ilgili yorumların yapıldığı genius.com ve songmeanings.com sitelerinden araştırma yapıyorum. Şarkılarda doğrudan anlaşılabilen ifadeler olduğu gibi, metafor ve benzetme tarzı sözlü sanatların kullanıldığı ifadeler de çokça yer alıyor. Bununla birlikte atasözleri ve deyimler de kullanılıyor. Bu tür ifadeler kelime kelime çevrildiğinde, şarkıda anlatılmak istenen şey anlaşılamayacaktır.